John Q
Преглед.
за.
за.
следващата.

:57:01
Ще ти помогна, когато и ти
започнеш да ми помагаш.

:57:03
Лейтенанте.
:57:03
Искам името на сина ми
в списъка. Разбра ли?

:57:06
Не се шегувам.
:57:07
От добра воля, Джон.
:57:08
Добрата воля само те проваля...
:57:09
Това ли е той?
:57:12
...нямаш никакво основание.
:57:14
Трябва да поговорим.
:57:15
Да.
:57:16
Тази жена е с 7 мм откритие,
а има усложнение с раждането.

:57:18
Опитах се да помогна, но трябва
да незабавно да се премести.

:57:22
Джон.
:57:23
Изчакай, Франк.
:57:24
Изчакайте тук.
:57:26
Какво става, по дяволите?
:57:28
Познавате ли този мъж?
:57:32
Джон Арчибалд.
:57:33
Синът му се нуждае от трансплантация.
:57:35
Сложете хора на врата. Намерете
майката, искам да говоря с нея.

:57:38
Франк, там ли си?
:57:39
Тук съм, Джон.
:57:40
Промених си мнението.
:57:43
Ще пусна няколко от заложниците.
:57:45
Страхотно, Джон.
Точно така трябва да направиш.

:57:46
Но когато го направя,
хронометъра се включва.

:57:48
Разбираш ли?
:57:50
Сега е 16:15.
:57:52
Давам ти един час.
До 17:15, разбра ли Франк?

:57:55
Ако името на момчето ми
не е в списъка до 17:15,

:57:57
тук някой ще умре.
:57:59
Джон, не прави глупости.
:58:00
17:15, Франк!
:58:01
17:15!
:58:03
Или ще направя нещо!
:58:05
Ясно.
:58:05
Ти си ченге, обади се.
:58:09
Много лошо, Франк.
:58:11
Трябва вече да свърши.
:58:16
Добре, Мириам...
:58:21
- и Роза.
- Да?

:58:22
Да вървим.
:58:23
Г-н Арчибалд, моля ви,
:58:26
нека съпруга ми дойде с мен.
:58:27
Не, скъпа. Искам ти да излезеш.
:58:29
Аз ще се оправя, ще съм добре.
:58:30
Майната ви, аз ще отида.
:58:32
Свободен съм.
:58:33
Какъв мъж си ти?
:58:35
Майната ти, татенце!
:58:36
Какво?
:58:37
Майната ми?
:58:39
На мен ли викаш "майната ти"?
:58:40
Успокойте се!
:58:53
Хайде, скъпа, вземи пистолета.
:58:56
Хайде, вземи го.
:58:58
Застреляй го.
:58:59
Право в лицето, Джули.

Преглед.
следващата.