John Q
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:21:06
Излъга ме, лейтенанте!
1:21:07
Каза, че ще се обадиш,
а не се обади.

1:21:10
Дадох ти заложниците,
а ти не се обади.

1:21:13
Защо?
1:21:14
Защото ме искаш мъртъв?
1:21:15
Никой не иска да те убие, Джон,
никой не иска да те убие.

1:21:18
Никой не иска да ме убие?
1:21:19
- Никой.
- Никой?

1:21:20
- Никой.
- Дори тези момчета?

1:21:21
Дори и той?
1:21:23
Добре. Какво е това?
1:21:25
Какво е това?
1:21:31
Какво мислиш, че ще стане?
1:21:33
Ако ще стреляш, стреляй?
1:21:35
Няма да свърши добре за теб, Джон!
1:21:37
Има два начина да излезеш
от тази ситуация.

1:21:40
Или да влезеш в затвора,
или да те убият.

1:21:43
Синът ми е тежко болен.
1:21:46
Трябва му помощ.
1:21:48
Разбирам.
1:21:49
Трудно е да си мъж в днешно време.
1:21:51
Трудно е да разбереш,
какво е правилно да направиш.

1:21:52
Но свали пистолета, Джон.
1:21:54
Не ме чуваш, Франк.
1:21:56
Синът ми е болен.
1:21:58
Това е.
1:21:59
Няма друго.
1:22:00
Край.
1:22:03
Когато хората са болни,
заслужават да им се помогне.

1:22:07
Болни - помощ.
1:22:09
Болни - помощ!
1:22:13
Няма да погреба сина си!
1:22:18
Синът ми ще ме погребе!
1:22:21
Мислиш ли, че на хората тук
им пука за теб?

1:22:23
Изобщо не ги интересуваш.
1:22:25
Ти си само каузата за момента.
1:22:26
Истината, Джон е,
че на никой не му пука.

1:22:29
Никой не го е грижа,
само теб.

1:22:33
Тук сме само аз и ти,
1:22:35
и всички тези оръжия,
насочени към теб.

1:22:40
Какво ще направиш?
1:22:41
Искам сина си.
1:22:44
Искам сина си вътре при мен.
1:22:47
Не можем да го направим, Джон.
1:22:48
Дайте ми момчето и аз
ще ви дам снайпериста.

1:22:51
И всичко ще свърши.
1:22:54
Доведете сина ми
1:22:57
и аз ще се предам.
1:22:59
Всички ще приберат вкъщи.

Преглед.
следващата.