:58:01
- Sairaala ei saa käännyttää ihmisiä pois.
- Eikö jo laki kiellä sen?
:58:04
On paljon tapoja kiertää niitä lakeja.
Meidän pitää vain stabiloida niitä.
:58:08
Sen jälkeen olemme kuivilla,
ja sinä tiedät sen.
:58:10
- Ei se toimi noin.
- Se toimii juuri näin.
:58:13
Ehkä ei 5:ssä kerroksessa,
mutta täällä, jos ei ole rahaa, -
:58:16
saat sideharsoa, potkun
persauksille ja lennon ulos ovesta.
:58:19
Riittää. Olen kuullut jo tarpeeksi
valitusta ja voivotusta tälle päivälle.
:58:24
Jos te kaikki haluatte kuvitella
minut jonain verenimijänä, hyvä on.
:58:28
Ollaan sitten se paha poika.
Mutta kuka pitelee asetta?
:58:40
Herra? Ylikomisario!
:58:48
Täällä on Frank Grimes.
Puhelusi tulee aina minulle.
:58:54
- Mitä voin tehdä hyväksesi?
- Miten lista etenee?
:58:58
- Se on työn alla, tarvitsen aikaa.
- Minulla ei ole aikaa.
:59:02
- Puhutaan panttivangeista.
- Mitä haluat tietää?
:59:06
- Mikä tilanne? Mikä on heidän vointinsa?
- He ovat kunnossa.
:59:10
Syömme karkkia ja juttelemme
vakuutuksista, odotamme teitä.
:59:14
- Haluan, että päästät osan menemään.
- Minkä takia?
:59:17
Autan sinua, auta sinä minua.
Näytä hyvää tahtoa.
:59:20
Täällä on paljon
hermostuneita ihmisiä.
:59:22
Olisi kaikille paljon helpompaa,
jos näkisimme iloisia kasvoja.
:59:26
Autan sinua, kun alat auttaa minua.
Haluan lapseni nimen listaan.
:59:30
- Minä en pelleile täällä.
- Hyvää tahtoa, John.
:59:33
- Vain hyvät teot kantavat...
- Mitä tarkoitat?
:59:36
...arvomaailmassa. Tähän mennessä,
et ole ansainnut yhtään pistettä.
:59:40
Anteeksi, minulla on asiaa.
:59:42
Nainen on avautunut jo 6 cm
ja vauva on perätilassa.
:59:45
Annoin lääkettä,
mutta hänet on siltikin siirrettävä.
:59:49
Odota, Frank.
:59:53
- Mitä helvettiä täällä tapahtuu?
- Tunnetteko tämän miehen?
:59:59
Hänen nimensä on John Archibald.
Hänellä on lapsi teho-osastolla.