John Q
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

:58:01
- Sairaala ei saa käännyttää ihmisiä pois.
- Eikö jo laki kiellä sen?

:58:04
On paljon tapoja kiertää niitä lakeja.
Meidän pitää vain stabiloida niitä.

:58:08
Sen jälkeen olemme kuivilla,
ja sinä tiedät sen.

:58:10
- Ei se toimi noin.
- Se toimii juuri näin.

:58:13
Ehkä ei 5:ssä kerroksessa,
mutta täällä, jos ei ole rahaa, -

:58:16
saat sideharsoa, potkun
persauksille ja lennon ulos ovesta.

:58:19
Riittää. Olen kuullut jo tarpeeksi
valitusta ja voivotusta tälle päivälle.

:58:24
Jos te kaikki haluatte kuvitella
minut jonain verenimijänä, hyvä on.

:58:28
Ollaan sitten se paha poika.
Mutta kuka pitelee asetta?

:58:40
Herra? Ylikomisario!
:58:48
Täällä on Frank Grimes.
Puhelusi tulee aina minulle.

:58:54
- Mitä voin tehdä hyväksesi?
- Miten lista etenee?

:58:58
- Se on työn alla, tarvitsen aikaa.
- Minulla ei ole aikaa.

:59:02
- Puhutaan panttivangeista.
- Mitä haluat tietää?

:59:06
- Mikä tilanne? Mikä on heidän vointinsa?
- He ovat kunnossa.

:59:10
Syömme karkkia ja juttelemme
vakuutuksista, odotamme teitä.

:59:14
- Haluan, että päästät osan menemään.
- Minkä takia?

:59:17
Autan sinua, auta sinä minua.
Näytä hyvää tahtoa.

:59:20
Täällä on paljon
hermostuneita ihmisiä.

:59:22
Olisi kaikille paljon helpompaa,
jos näkisimme iloisia kasvoja.

:59:26
Autan sinua, kun alat auttaa minua.
Haluan lapseni nimen listaan.

:59:30
- Minä en pelleile täällä.
- Hyvää tahtoa, John.

:59:33
- Vain hyvät teot kantavat...
- Mitä tarkoitat?

:59:36
...arvomaailmassa. Tähän mennessä,
et ole ansainnut yhtään pistettä.

:59:40
Anteeksi, minulla on asiaa.
:59:42
Nainen on avautunut jo 6 cm
ja vauva on perätilassa.

:59:45
Annoin lääkettä,
mutta hänet on siltikin siirrettävä.

:59:49
Odota, Frank.
:59:53
- Mitä helvettiä täällä tapahtuu?
- Tunnetteko tämän miehen?

:59:59
Hänen nimensä on John Archibald.
Hänellä on lapsi teho-osastolla.


esikatselu.
seuraava.