John Q
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Smiri se. Pazit æemo na tebe, obeæavam.
Ostani sa nama, u redu?

:42:07
Otvaraj! Imamo prostrelnu ranu.
Izgubio je mnogo krvi. Hajdemo.

:42:13
Idite u drugu bolnicu.
:42:15
Hajde, otvaraj vrata.
:42:17
Znaš ovog?
Da.

:42:19
Siguran si?
Da, stalno su ovdje.

:42:22
Otvori vrata.
:42:26
Skidaj jaknu.
Što?

:42:30
Otvori. Skidaj je.
:42:33
Spusti je dolje. Odmakni se.
Ostavi ga tu. Briši. Gubi se. Hajde!

:42:37
Bježite!
:42:44
Što mu je?
Upucan je.

:42:54
Dobro. Hajde.
:43:06
Èekaj. Stani malo.
Hoæu vidjeti što je u torbi.

:43:09
Što ti se desilo, stari?
:43:11
Dao sam im svu lovu iz kase.
Upucali su me i...

:43:18
Isuse Kriste. U redu.
:43:19
Treba ga operirati hitno.
Smijem ga odvesti u salu 1?

:43:22
Dobro.
Odlièno. Idemo.

:43:24
Što imamo?
Ranjen je u trbuh.

:43:27
Jesu mu dali nešto ovi iz hitne?
Ne. Ne. Dr. Turner, trebat æe nam vaša pomoæ.

:43:30
O, èovjeèe, samo mi je to trebalo.
:43:33
Treba vam pomoæ?
Tri, dva, jedan, diži.

:43:37
Hvala.
:43:40
Ne, ne mogu ja. Ovo je prostrelna rana.
Ja sam kirurg za srce. Nisam doktor Hitne.

:43:45
Kao vožnja bicikla, doktore.
Pravite se da vam plaæaju.

:43:48
Ne. Ovo je drugaèije. Ne mogu ja to.
Èovjek umire. Pomozite mu.

:43:52
Želio bih, ali ovo nisam nikad...
Uradi to!

:43:57
75 mg Demerol intravenozno i
2% Anestezije. Lokalno.


prev.
next.