Just a Kiss
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:02:00
...de New Jersey
no sabe manejar.

:02:02
Eh, yo soy de Jersey.
:02:04
Discúlpeme, señor.
:02:05
He ido a Secaucus.
:02:06
Es un lindo lugar.
:02:07
Eh, ¿alguna vez ha ido a Bayonne?
:02:09
¿Qué sucede con todo ese tráfico?
:02:10
También he ido a Paramus,
Hoboken y Jersey City.

:02:12
¡Son la 1:00 de la mañana!
:02:13
¡La gente debería saber adonde va!
:02:14
No tienen vida, esa gente.
:02:16
No tienen vida.
:02:17
Puede detenerse aquí,
a la izquierda.

:02:19
Esto es genial,
ya puedo salir.

:02:20
Puedo caminar desde aquí.
Gracias.

:02:21
No, no, no, no te preocupes por eso.
Lo tengo.

:02:22
Te daré mi número.
Llámame.

:02:24
Genial. Pasé un muy buen momento...
:02:26
...haciendo ese pequeño comercial.
:02:27
De acuerdo.
Lo haremos otra vez.

:02:28
De acuerdo.
:02:29
Me encanta New York en junio.
:02:31
¿Y a ti?
:02:32
Sí. Es octubre.
:02:33
Amigo, por favor, maneja más rápido.
:02:35
Disculpe, señor,
¡pero no quiero que me multen!

:02:38
Entonces, cuando finalmente
pude llegar al club...

:02:41
...había algo extraño en el aire.
:02:43
Creo que era por la luna llena.
:02:45
Oh si, culpa a la luna.
:02:46
Ya lamento no haber ido.
:02:48
Bueno, no aplaudas hasta que
haya terminado.

:02:50
No creo que quiera escuchar eso, Dag.
:02:52
¿Cómo estás, Dag?
:02:53
¿Cómo va eso, Jimmy?
:02:55
Una noche buena como pocas.
:03:00
¡Mierda!
:03:01
¡Eres un maldito hijo de puta!
:03:03
¿Que es lo que crees, vas a tocar esto?
:03:05
Oh, no.
:03:07
Precaución. Precaución.
:03:09
Peligro, Will Robinson.
:03:11
¡Maldito Ferrari!
:03:12
Es realmente una mierda...
:03:15
¡Tú maldito hijo de puta!
:03:22
¡¿Qué?!
:03:23
¿Estás bien?
:03:24
Si.
:03:25
Rompió mi maldito tacón.
:03:26
Tocó mi...
:03:27
Bueno, ¿por qué no entramos?
:03:28
La bebida está a mitad de precio.
:03:31
De acuerdo.
:03:32
De acuerdo.
:03:34
Estabas advertido.

anterior.
siguiente.