Just a Kiss
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:06:00
¿Era el tipo del Ferrari?
:06:04
¿Qué Ferrari?
:06:07
Te acompaño a la puerta.
:06:10
Escucha, ella lo hizo.
:06:12
Una vez me encontraron en Reykjavik...
:06:14
...en una nave de la Fuerza Aérea
rodeada del Servicio Secreto.

:06:20
Adiós.
:06:26
No puedo creer que no me hayas contado
esa historia antes.

:06:29
Juré desde entonces que me
despertaría con gente...

:06:31
...que estuviera lo más cerca posible
de tener una sola personalidad.

:06:36
Al final no es un problema.
Rebecca no tiene.

:06:38
Oh. Oh.
:06:39
Salgamos de aquí ¿si?
:06:41
Estoy hambriento.
:06:42
Yo también.
:06:43
¿Donde está mi teléfono?
:06:44
Es domingo, Dag.
:06:45
Si, pero estoy esperando escuchar
los comerciales de Pepsi.

:06:47
Si, pero no empieces.
Es molesto.

:06:49
¿Qué Pepsi?
:06:50
Oh, es una gran campaña...
:06:51
...se rodó en Aruba,
eres demasiado viejo para eso.

:06:53
Oh, escucha,
tomemos el ascensor, ¿de acuerdo?

:06:55
Todavía puedo ser joven.
:06:58
¿Por qué haces eso?
:06:59
¿Qué?
:07:00
¿Has traído la historia de Sybil?
:07:03
- ¿Por qué no?
- Porque...

:07:04
...su novia acaba de salir
del pabellón psiquiátrico.

:07:06
Esa es la razón.
:07:07
Oh, vamos, Halley.
:07:09
Rebecca está loca.
:07:10
No es esquizofrénica.
:07:11
Solo trata de ser un poco más sensible.
:07:13
Eh, soy sensible.
:07:14
Si. Bueno...
:07:15
...solo deja que Peter traiga lo que quiera,
¿de acuerdo?

:07:17
¿Sabes qué?
:07:18
Probablemente él está muriendo
por hablar de eso.

:07:23
¿Qué?
:07:26
Pete esta... esperando en...
el ascensor.

:07:29
No me importa.
:07:35
Estoy enamorado de ti.
:07:36
Lo sabes, ¿cierto?
:07:39
Si.
:07:41
Tú sabes,
en los últimos dos meses, yo...

:07:45
Vamos.
:07:48
Eh, eh, eh, eh.
:07:55
Terminaremos esto después de comer,
¿de acuerdo?


anterior.
siguiente.