Juwanna Mann
prev.
play.
mark.
next.

:57:02
Jeanne, asta va trebui sã fie
o serie emotionantã de meciuri.

:57:04
Ai dreptate, Chris. Chiar si aceste
douã echipe s-au potrivit destul de eechilibrate...

:57:06
marea majoritate se asteaptã ca Banshees
sã câstige acest turneu.

:57:08
Dar pentru a face asta, ei vor
avea nevoie de o uriasã performantã...

:57:10
de la jucãtoarea numãrul unu a lor,
Juwanna Mann.

:57:12
Si vom afla aceasta în
sfârsit când vor începe
în doar 30 minute.

:57:17
- Bunã.
- Hei, priveste.

:57:19
Sunt eu.
:57:21
Putem, uh--
Putem reprograma întâlnirea?

:57:23
Nu, nu putem.
Noi nu reprogramãm întâlnirea.

:57:26
Hai sã-ti explic foarte clar.
:57:27
Nu esti aici în cinci minute,
nu vei mai juca niciodatã în ligã.

:57:29
Asta este.
Mã întelegi? Oh, chiar?

:57:32
Da, te înteleg.
:57:36
Ãsta a fost el.
E pe drum.

:57:38
Nu aveti de ce sã vã faceti griji,
domnule împuternicit.

:57:46
Ce va fi, bãiete?
:57:51
Ai sã mergi undeva.
:57:54
Si acum vã prezentãm
echipa de start...

:57:57
pentru a voastrã Charlotte Banshees!
:58:03
- Am încercat sã o sun.
- Nu cred asta.

:58:05
- Unde este?
- Nu stiu.

:58:06
Stii la ce mã
gândesc? La trafic.

:58:09
Da, este, uh--
:58:11
Întotdeauna este--
blocat, stii tu, aici e rãu.

:58:14
Numãrul 22...
:58:16
Juwanna Mann!
:58:35
Hei. Unde ai fost?
:58:37
M-am întâlnit cu un prieten
care are niste probleme.

:58:39
- Acum hai sã batem niste funduri.
- În regulã. S-o facem. Haide.

:58:41
Hai sã intrãm.
Adunati-vã.

:58:43
Cred cã unele lucruri nu se schimbã niciodatã.
:58:50
Nu, te înseli în privinta asta.
:58:52
Un moment am fost în asteptare
pentru ca în final sã o avem aici.

:58:54
Suntem în miscare.

prev.
next.