Killing Me Softly
prev.
play.
mark.
next.

:58:03
Eu...
:58:04
...am avut o programare,
dar n-am reuºit sã scap de la o întâlnire.

:58:21
- Unde a fost întâlnirea?
- La hotelul clientului.

:58:32
- Care hotel?
- La Hilton.

:58:40
Îmi pare rãu cã te chestionez.
:58:42
Îmi place sã-mi imaginez
ce faci în timpul zilei.

:59:11
De unde ai ãsta?
:59:14
Mi l-a dat Deborah.
:59:22
Are gusturi bune.
:59:31
Adam...
:59:33
Am primit un telefon despre...
:59:35
...un telefon ciudat despre articol.
:59:38
O tipã pe nume Michelle Stowe.
A trimis un fax.

:59:45
Nu s-a întâmplat aºa, Alice.
Nu am violat-o.

:59:49
Trebuia sã-mi dau seama.
:59:52
O cunosc de când eram copii.
:59:54
Cred cã vede în mine scãparea.
:59:58
Dacã ai cunoaºte-o,
ai înþelege.


prev.
next.