Killing Me Softly
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Zavri si oèi.
:47:04
Zavri si oèi.
:47:08
Okay, môžeš ich otvori.
:47:11
Oh môj bože!
:47:14
Chcel som si pripi na tú krásnu
lady v modrom. Kde je?

:47:24
Nemyslím, že by niekedy vyliezla
vyššie ako na tretie poschodie...

:47:28
... ale vybojovala si našeho Adama.
:47:31
Èo nevie je, že dosta Adama
znamená dosta aj nás.

:47:48
Väèšina ¾udí, ktorá využíva
program sú ženy.

:47:50
A my sme sa pokúšali preda im hru.
Ale ženy nemajú rady hry.

:47:52
Ženy majú rady príbehy.
Muži majú rady hry.

:47:56
Muži zabijú draka a
dostanú princeznú.

:47:58
Ale ženy chcú predovšetkým...
:48:00
...vedie ako drak dostane priceznú.
:48:04
Hra je nesprávny prístup.
:48:12
Prepáète.
:48:16
Alice Tallis.
:48:18
Tu je Joanna Noble.
Pamätáte si na mòa?

:48:20
Oh áno, pamätám si Vás.
:48:22
Dostala som podivný lístok
o tom èlánku.

:48:26
Niè s tým nespravím.
Nie som si istá èi to mám sledova.

:48:31
Je to pravdepodobne odo mòa hlúpe..
:48:32
...ale cítila som povinnos Vám to poveda.
:48:37
Mám Vám to posla?
:48:39
Hej, môžete mi to posla.
:48:41
Je to dôverné?
:48:44
Nechcem aby to skonèilo
v priehradke s verejnou poštou.

:48:46
- Rozumiem. Môžete to posla faxom.
- Okay, pošlem to.

:48:49
- Máte èíslo?
- Hej, mám ho od Vašej sekretárky.

:48:51
Okay, ïakujem za zavolanie.
:48:53
Prepáète, musela som to vzia.
:48:56
Žiadny problém.
Nechajte ma premýš¾a.


prev.
next.