Kissing Jessica Stein
Преглед.
за.
за.
следващата.

:05:02
Телефонът ти звъни.
:05:06
- Джесика Стейн.
-Хей, Джеси!

:05:08
О! Здрасти, Дани. Съжалявам.
:05:11
- Имам новини.
- Добре ли си?

:05:13
Да, да, добре съм. Просто--
:05:15
Не можеш да кажеш на мама и татко, нали? .
:05:17
- О, да, добре.
- Седнала ли си? .

:05:20
Предложих на Рач! Ще се женя!
:05:43
"Не си сам по инерция...
:05:45
"за това са виновни човешките отношения,
които се повтарят...

:05:49
"във всяка връзка,
:05:51
"неописуемо монотонна и еднообразна.
:05:55
"Хубаво е преди всяка нова,
неочаквана връзка...

:06:00
"с която всеки си мисли,
че не може да се справи.

:06:03
"Но само някой, който е готов за всичко,
:06:07
"който не изключва нищо,
:06:09
"дори най-неочакваното,
:06:11
ще преживее връзката към
другия като истинска. "

:06:24
Господи, това е чудесно. Чудесно е.
:06:26
Толкова се радвам, че ме помоли да го направя.
:06:28
Имам в предвид, беше толкова смело от твоя
страна да дойдеш, за да се срещнем в салона.

:06:31
На края си мислех да се откажа.
:06:33
Понякога изглеждаш толкова
съсредоточена в работата си.

:06:36
- Не бях сигурен дали ще искаш да излезем.
- О, не.

:06:39
Това е просто заради тренировката.
:06:42
Искам да кажа, че е толкова
незначително и повърхностно.

:06:44
Мисля, че всички се опитваме да
спазваме анонимност докато сме там.

:06:47
Не съм съгласен с теб.
:06:50
Обичам тренировките.
:06:51
Имам в предвид, наистина са
малко незначителни, както каза,

:06:54
но наистина ми харесва, нали знаеш,
:06:57
всички тези стимуланти, помпането и т. н.

Преглед.
следващата.