Kissing Jessica Stein
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:13:00
Не вярвам, че има само един човек.
1:13:02
Мисля че са, може би, седем.
1:13:11
- О, мамка му, мамка му.
1:13:14
- Добре ли си? Ужасно ли е?
- Добре съм.

1:13:16
- Сигурна ли си? Забавляваш ли се?
- Да.

1:13:18
Роклята ти стои добре. Ей сега се връщам.
1:13:20
- Не виждам какво толкова има у нея.
- Майко.

1:13:23
- Плоска е.
-Господи, мамо.

1:13:26
Но поне си еврейка, нали, скъпа?
1:13:29
- Не, но съм била на една проповед.
- Това е чудесно.

1:13:33
Поздравления. Съжалявам, че закъснях.
1:13:36
Поздравления.
1:13:39
- Хей.
- О, Майърс.

1:13:41
- Търсих те навсякъде.
- Защо?

1:13:43
Ами, просто да... Получи ли ми...
1:13:46
- Какво?
- Нищо.

1:13:48
- Какво, какво, какво?
- Нищо, няма значение.

1:13:50
О, Хелън, мислила ли си за деца?
1:13:52
И двете можете да опитате
изкуствено осеменяване.

1:13:57
Ще ме извините ли за минутка?
Трябва да отида до тоалетната.

1:14:01
- Видя ли гледката?
- Не. Всъщност не успях.

1:14:04
Нека да отидем да погледнем?
1:14:13
- Здравей, Хелън.
- О, Господи.

1:14:15
Джоан, здрасти.
1:14:18
- Извинявай. Аз просто...
- Знам. Пушиш ли?

1:14:22
- Не.
- Добре. Аз също.

1:14:29
- О, Господи.
- Знам.

1:14:31
Толкова е красиво.
1:14:33
Да.
1:14:37
- Студено ли ти е?
- Не, добре ми е.

1:14:40
- Ето. Защо не вземеш сакото ми?
- Не, наистина. Добре ми е.

1:14:43
Джесика. Какво?
1:14:46
- Добре ли си?
- Да. Защо?

1:14:49
Аз просто...
1:14:51
Никога не си ме наричал на
първо име от десетилетие.

1:14:53
О, да. Извинявай.
1:14:56
- Стейн, просто ми вземи сакото.
- Добре, благодаря.


Преглед.
следващата.