:44:01
Musím, musím jít. Promiò.
- Ou-Ou, dobøe.
:44:04
Zdrel bych tì jen vteøinu.
:44:06
Hezký víkend, zlato.
- Tobì taky, zlato.
:44:09
Je tak natìená.
:44:14
Stùl Jessicy Steinové.
- Jo, haló.
:44:16
Hledám svou dceru.
Pardon, s kým mluvím?
:44:19
Tady je Josh Meyers, Judy. Jak se vede?
-Joshi!
:44:21
Joshi! Nemluvili jsme spolu takovou dobu.
:44:24
Jo, já vím.
Je to tak dávno. Jak se má?
:44:26
Jak se mám? Skvìle. jsem tak
rozruená kvùli té svatbì.
:44:30
Coe?
- Svatbì.
:44:33
Jessie ti to neøekla?
:44:36
Uh... ne.
Ne, neøekla.
:44:40
Daniel se ení.
:44:43
Danny. Uf...
To je skvìlý.
:44:45
Uf, "Mazeltov."
:44:47
Díky. Nemùu uvìøit, e ti to
Jessie neøekla.
:44:50
Samozøejmì jsi zván.
Nedìlej si starosti.
:44:52
To je od tebe milé, Judy.
Ví, hm...
:44:55
Jak... Jak se má Danny? Nìjakou dobu
jsem s ním nemluvil.
:44:58
Dan se vznáí v oblacích.
Tak je to s ním.
:45:02
Vlastnì, za chvíli tu bude.
:45:04
Pøiletí ...
Poèkej chvíli.
:45:06
Poèkej.
Pøijï na ábes.
:45:08
Má nìco?
:45:17
Oh, Boe. Co tu dìlá?
- Ahoj. Snaím se tì sehnat.
:45:20
Coe?
- Den 10. Máme hotel.
:45:22
Oh, jo. Hm, já... Ví co?
:45:24
Já... Já nemùu. Musím stihnout vlak.
Jedu na ábes do Scarsdale.
:45:27
Zru to. Zru to.
- To nemùu. Mùj bratr je tu.
:45:30
Tak jo nebo ne, dámy?
Nemám na vás celý den.
:45:32
Musím odsud vypadnout.
:45:34
Oh. OK. Ví co?
Ví co?
:45:37
Pojïme ... Promluvíme si.
Nemùu se soustøedit.
:45:39
Ale hotel je hned tady...
- Proberem to.
:45:41
Musím si to utøídit.
:45:43
Co je to za kalhoty?
Jsem tak roztìkaná... Mami?
:45:46
Jessie, právì jsem poloila telefon...
:45:48
Nemùu pøijet. Nìco mi do toho pøilo.
- Co?
:45:51
Hm, ne, ne. Moje nová kamarádka, Helen,...
- Neblbni.
:45:53
vyprávìla jsem ti o ní, sehnala
last-minute lístky na "Kabaret."
:45:58
A ví, jak umírám touhou ho vidìt,
tak jsem myslela ...