:45:02
Vlastnì, za chvíli tu bude.
:45:04
Pøiletí ...
Poèkej chvíli.
:45:06
Poèkej.
Pøijï na ábes.
:45:08
Má nìco?
:45:17
Oh, Boe. Co tu dìlá?
- Ahoj. Snaím se tì sehnat.
:45:20
Coe?
- Den 10. Máme hotel.
:45:22
Oh, jo. Hm, já... Ví co?
:45:24
Já... Já nemùu. Musím stihnout vlak.
Jedu na ábes do Scarsdale.
:45:27
Zru to. Zru to.
- To nemùu. Mùj bratr je tu.
:45:30
Tak jo nebo ne, dámy?
Nemám na vás celý den.
:45:32
Musím odsud vypadnout.
:45:34
Oh. OK. Ví co?
Ví co?
:45:37
Pojïme ... Promluvíme si.
Nemùu se soustøedit.
:45:39
Ale hotel je hned tady...
- Proberem to.
:45:41
Musím si to utøídit.
:45:43
Co je to za kalhoty?
Jsem tak roztìkaná... Mami?
:45:46
Jessie, právì jsem poloila telefon...
:45:48
Nemùu pøijet. Nìco mi do toho pøilo.
- Co?
:45:51
Hm, ne, ne. Moje nová kamarádka, Helen,...
- Neblbni.
:45:53
vyprávìla jsem ti o ní, sehnala
last-minute lístky na "Kabaret."
:45:58
A ví, jak umírám touhou ho vidìt,
tak jsem myslela ...
:46:00
Pøijedu ráno prvním vlakem...
- Ne, ne.
:46:03
Pøijede dneska veèer a já ti
ti seenu lístky na "Kabaret" na pøítí týden.
:46:08
Ne, mami, to nejde. Jsou vyprodaný.
- Co øíká?
:46:11
Ta kamarádka je tam s tebou? Dej mi jí.
- Jo, je tady ...
:46:13
Ne. Mami... Ne, ne, ne.
- Jessico...
:46:15
Co?
- Na chvíli.
:46:17
Zlato, dej mi jí na chvilku, OK?
:46:19
Chce s tebou mluvit.
- Ano.
:46:21
Pøísahá? Pøísahá?
- Jo. Dej to sem.
:46:24
Haló?
- Helen, drahouku.
:46:25
To je bájeèný, e s tebou koneènì mluvím.
- Ano, dobrý den.
:46:30
Mám souseda, jeho syn je producent...
:46:34
a vím, e vám mùu sehnat ty nejlepí
lístky na "Kabaret" na pøítí týden,...
:46:37
a to taky udìlám.
:46:39
Nehledì na skuteènost, e hlavní pøedstavitel,
který je opravdu skvìlý ....
:46:41
tenhle týden nehraje... Vìø nebo ne,
... protoe má...
:46:43
lehký zánìt hlasivek.
:46:46
Take by bylo... Byla by zatracenì
velká chyba, jít tam dneska.
:46:49
Ví, co dneska bude dìlat? Pøijde
k nám oslavit sabat.
:46:54
Take se koneènì poznáme. Poèítám
s tebou u stolu...
:46:58
jak jsme se domluvily.