Knockaround Guys
prev.
play.
mark.
next.

1:07:04
I to je dobro, OK?
Ne predbacuj si...

1:07:08
...a šerif æe se uskoro pojaviti.
1:07:11
Sredit æemo stvari.
1:07:23
Mogao bi malo usporiti...
1:07:25
...imamo posla veèeras.
1:07:28
Ne znam, èovjeèe.
Nisam spreman na ovo.

1:07:37
Provjerili smo vas.
Znamo tko ste, g. Demaret.

1:07:42
Spremni smo se nagoditi.
1:07:44
Ne želimo da momci
poput vas budu nesretni.

1:07:46
Dobro. Idemo riješiti ovo.
1:07:49
Doæi æu do vas.
1:07:51
Ne, nemojte.
1:07:54
Naæi æemo se veèeras.
Završavam u 12.

1:07:57
Brickman`s Meats.
Poslije staza.

1:07:59
- Zašto ne sad?
- Ja odreðujem kad.

1:08:03
Povedi prijatelje ako se brineš.
1:08:05
Reæi æu ti nešto.
Ne sviða mi se ovo.

1:08:07
Ako želiš vidjeti svoj novac...
1:08:08
...doði tamo.
1:08:13
Ne prièaš o bježanju...
1:08:15
Da.
1:08:18
Mislim da moraš sa mnom, roðo.
1:08:21
Matty, nas treba.
1:08:22
Matty ima dovoljno ljudi iza sebe.
1:08:25
Autobus za Billings ide u 11:15.
1:08:28
Rezervirao sam sobe u Sheratonu.
1:08:30
U NY smo sutra ujutro.
1:08:32
Moj otac sreðuje stvari s Benny Chainsom...
1:08:34
...i za 6 mjeseci nitko
se neæe sjeæati nièega.

1:08:38
Ne. Nema šanse.
1:08:44
Ti si mi prvi bratiæ...
1:08:46
...i odgovaram za tebe.
1:08:49
Za sve sam ja kriv.
Ostajem ovdje.

1:08:56
Ako moraš iæi, idi.

prev.
next.