Knockaround Guys
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:12:13
Hey, Tony.
:12:17
Bu kýzlar bugün bizim, tamam mý?
:12:22
Tabii ki.
:12:26
Deserve için, burnuna toz alabilirsin.
:12:30
Numaraný Tony'e býrak.
:12:33
Dinle, Chris, önemsiz,
:12:35
fakat senin adamýn böyle yapmazdý.
:12:38
Geliþigüzel iþler için dikkate
deðmeyeceðini söylerdi..

:12:41
Ona çok fazla zarar veriyorsun...
:12:43
postunu buraya getir.
:12:45
Ne dememi istiyorsun?
Kadýnlar beni seviyor.

:12:49
Ne oluyor?
:12:55
Bütün bu ayyaþlar gazetelerin bardaklarý
temizleyeceðine niye inanýrlar ki?

:12:57
Bunu söyleme.
:12:59
Buradasýn, teþekkürler þef.
:13:01
Hayýr bunu yapma.
:13:04
Bu Hýristiyanlar için çok kazýk.
:13:06
Pencere hiç olmadýðý kadar kirlendi.
:13:09
Hadi, neyin var?
:13:11
Bunlar dünyadaki en kötü iþe sahipler.
:13:14
Hah, en kötü iþ þov dünyasýnda
tahta adamlar tarafýndan yapýlýr.

:13:19
Bak sana ne diyeceðim,
:13:21
bu iþ hoþuma gitmedi...
:13:23
Kahrolasý bir iþim olacaðý
hiç aklýma gelmezdi.

:13:25
Babam beni haftanýn 5 günü öðle ve
akþam yemeðinde yanýnda istiyor.

:13:29
Dostum, ben ne zaman büyüyeceðim.
:13:31
Onu öðle ve akþam yemeðinde görmeyeceðim.
:13:33
Doðru söylüyorsun.
:13:35
O Bergen'de otururken bu adamlar büyüdü,
:13:39
kendi hesaplarýný yaparak
ve para sayarak.

:13:41
Evet, o artýk gitmeli, bilirsin.
:13:44
Baþka bir mahkumiyet, o bu
hayattan gidebilir mi?

:13:47
Fakat onun adý hala Scarpa,
ve benden nerede ayrýlacak?

:13:49
bir restorant parçasýnda...
:13:51
ve hayatýnýn bütün zorluklarýyla...
:13:53
Kötü baský. Federal gözetim.
Ýðrenç bir hayat.


Önceki.
sonraki.