Laissez-passer
prev.
play.
mark.
next.

:14:01
I've got a theater gig next.
:14:03
Ladies and gentlemen,
:14:05
we have to finish this long scene.
:14:07
We have very little film left.
:14:10
They're striking the set tomorrow.
:14:12
So give it all you've got. Thanks!
:14:17
Spare the candles!
They have to match.

:14:25
Mr. Le Chanois is waiting upstairs.
:14:27
I'm going up.
:14:28
How's your baby? Not too scared...?
:14:30
Don't waste your breath.
He never stops.

:14:33
I call him Speedy.
:14:37
I was about to leave.
:14:40
Sandwich.
:14:43
I also brought you carbon paper.
:14:46
This is an epic!
:14:49
Read it later.
:14:50
What if my wife can't decipher it?
:14:55
Here's the dialogue for Salou...
:14:58
The power! I have to get back.
:15:01
Hold on!
:15:02
Comrades are getting nabbed.
There are informers everywhere.

:15:05
- I know them.
- Not all of them!

:15:08
Nicolas Hayer beat it
before the Fritz came knocking.

:15:11
Mickey Bouladoux got pinched.
It stinks!

:15:14
Mickey?
:15:16
So?
:15:17
Clouzot offered me a job.
:15:19
Aurenche gave up adapting
a Nerval story.

:15:22
Clouzot put me on it.
:15:24
Tourneur needs an assistant.
You!

:15:26
But Clouzot's Continental,
and Continental's German!

:15:29
Exactly! When you're in
the lion's jaws, he can't bite.

:15:33
Even the French police
can't snoop at Continental.

:15:37
That's 50% less hassle.
:15:38
And the other 50%?
I'll think it over.

:15:41
- I'll call you tomorrow.
- I'll call you.

:15:43
You can't. I moved.
:15:45
Again?
:15:46
Bretons are great travelers.
:15:50
We dolly in on the table.
:15:52
The table for two.

prev.
next.