:14:01
Las bombillas. Hay que ahorrar.
Están restringidas.
:14:06
- ¿Señor?
- Después.
:14:08
- ¿Sr. De Vaivre?
- ¿Sí?
:14:09
- El Sr. Le Chanois le espera.
- Gracias.
:14:12
¿ Y el muchacho?
¿Pasó mucho miedo?
:14:14
Ya se fue. No para.
Yo le llamo "Corre-corre".
:14:21
Ya me iba.
:14:23
Un bocadillo.
:14:26
También he traído calco.
:14:30
¡Menudo rollo!
:14:32
- Luego lo lees.
- Si mi mujer no lo descifra...
:14:38
- El diálogo de Salou.
- Sí.
:14:41
¡La luz! Me voy.
:14:44
¡Espera!
:14:46
Hasta los amigos se delatan
y hay muchos soplones.
:14:49
- Los conozco.
- ¡No a todos!
:14:52
Nicolas Hoyer se largó.
Lo visitaron los alemanes.
:14:55
Y a Mickey Boladoux
lo trincaron. Mal asunto.
:14:58
¿A Mickey?
:15:01
Clouzot quiere que adapte una obra
de Nerval que Aurenche rechazó.
:15:06
Quiere introducirme.
:15:07
Torneur busca ayudante.
Te mencioné.
:15:09
Clouzot está con la Continental,
son los alemanes.
:15:13
Dentro de la boca del lobo,
ya no puede morderte.
:15:17
Ni la policía francesa
puede investigarla.
:15:20
- Mitad de preocupaciones.
- Queda otra mitad.
:15:24
- Quiero pensarlo.
- Te llamo mañana.
:15:26
- O yo.
- No puedes. Me he mudado.
:15:29
- ¿Otra vez?
- Los bretones viajamos mucho.
:15:33
Extiéndalo, Albert.
Un poco más. Así.
:15:36
Vamos a la mesa de dos.
:15:38
La mesa de dos.
:15:42
Sí, el 103 exactamente.
Ajústelo.
:15:44
- Ajuste el 103.
- Apriételo más.
:15:46
Un postigo con visera,
para cortar por atrás.
:15:50
Albert, cambie el postigo.
:15:53
¡Silencio! Señoras y señores,
:15:55
a trabajar y con buena cara.
A sus puestos.
:15:58
Compruebe empalmes y demás.