Laissez-passer
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:48:00
¡No acababa!
Mi mujer lo vio claro.

1:48:03
Es buena al bridge.
En cuanto se pone, gana siempre.

1:48:06
Perdón, disculpen.
1:48:08
- St. Philippe estaba lleno.
- Suzanne, perfecta, tan delgada.

1:48:12
En cambio, él ha engordado.
¿Cómo?

1:48:15
- ¡Magnífica Suzanne!
- La flor y nata de París.

1:48:18
Soberbio entierro
para semejante crápula.

1:48:20
Cuidado con Spirito,
lo más del hampa.

1:48:23
Parece que Tino cantó.
1:48:24
Exequias de Ministro,
flores y carrozas...

1:48:27
Querida mía, está estupenda.
1:48:32
- Está...
- Gracias, Roger.

1:48:34
- Está guapísima.
- Gracias.

1:48:36
Me ha recordado a, ¿cómo se llama?
Un actor norteamericano...

1:48:40
- ¿Qué?
- Gracias, muy amable.

1:48:43
Un público receptivo
e interesante.

1:48:46
Lo es.
1:48:48
Y la obra no es demasiado larga.
Fantástico.

1:48:51
Suelen durar el doble. Y Claudel,
siendo corta, se hace larga.

1:48:56
- Ya los he visto.
- ¿Ah, sí?

1:48:57
Roger Richebé, ¿podemos hablar?
1:49:00
- Sí, venía a ver a Suzanne.
- Has venido. Te echaba de menos.

1:49:04
¿Ah, sí?
1:49:06
- ¿Revisas el guión de Duran?
- Tus intervenciones.

1:49:09
Eres un encanto.
Me escribió Danielle Darieux.

1:49:13
Te esperaba cada día.
Cada día.

1:49:17
Te hago un gran favor.
1:49:19
Detuvieron a Jeanson 2 veces.
Van a por Spaak.

1:49:22
- Mañana puedo ser yo.
- ¿Quién sabe que vives conmigo?

1:49:26
Ya empezó.
La mejor escena de "Dulce",

1:49:28
la condesa Bonafé y los pobres,
censurada.

1:49:31
Hicieron igual con Spaak. La censura
y la cárcel son sus métodos.

1:49:36
¿Por qué no dices
que te vas sin más?

1:49:39
- Pero...
- "Me voy. Vi a Suzanne".

1:49:42
Me lo dijo ella.
1:49:44
"Ella me aburre
y lo nuestro era temporal. Me voy".

1:49:52
¿Me odias?
1:49:56
Ya me gustaría.

anterior.
siguiente.