Liberty Stands Still
prev.
play.
mark.
next.

:26:02
Jad traži društvo.
:26:05
Krv æe se preliti u tvoje ruke,
:26:07
tamo gdje joj je mjesto, Liberty.
:26:09
Stotine ljudi trguju oružjem.
:26:13
Ja sam samo djeliæ svega toga.
:26:14
Sasvim dovoljno.
:26:16
Predsjednici i trogodišnjaci
umiru...

:26:18
u ime Ustava.
:26:19
Detektori metala i policija
su u školama.

:26:22
Da li je zbog toga
Amerika velika?

:26:24
Dobro, vidim kuda ovo vodi.
:26:26
Objavit æu svoju umiješanost
u trgovinu oružjem.

:26:29
Optužit æu industriju.
:26:31
Optužit æu smrt, opæenito, u redu?
:26:33
Dovest æemo novinare,
napravit æemo veliku frku.

:26:35
Da li to želiš?!
:26:37
Tako sereš...
:26:39
Èuj, mora da iznutra umireš...
:26:42
ali ja stojim pored ove jebene bombe,
:26:44
koja æe izazvati veliku štetu.
:26:46
Dakle ako želiš svojih 5
minuta onda hajde, idemo.

:26:52
Koje su bile posljednje
rijeèi tvoga oca?

:26:59
On nema nikakve veze s ovim.
:27:01
Da, to što te je izluðivao...
:27:03
je sve što bi netko sa strane
mogao reæi?

:27:08
Izgleda da znaš mnogo o meni
i mojoj obitelji, Joe.

:27:11
Osobno je.
:27:15
I ja moram okajati sve grijehe...
:27:16
svakog usranog dilera oružjem?
:27:19
Da, i tvoj otac.
:27:21
On nema ništa s ovim.
Jebi se!

:27:24
Ovo nema nikakve veze
s mojim ocem.

:27:26
Ovo je samo zato da
ti postaneš popularan!

:27:29
On je dio obiteljskog nasljeða.
:27:32
Ne seri! Nije!
:27:33
- Nije!
- Bila si osjetljivo dijete.

:27:34
Njegov novac ti je kupio
mjesto u društvu,

:27:36
s obje strane zakona.
:27:39
On je sigurno dio ovoga.
:27:40
Nije!
:27:56
Probaj s tim satom od 5.000
dolara koji nosiš.

:27:59
- Fino.
- Oh, još bolje...


prev.
next.