Liberty Stands Still
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
(dispeèer) imamo žensku
sa puškom.

:45:02
Neæu umrijeti.
:45:04
Njegov otac je
senator Robert Tollman.

:45:07
On je ustavni advokat.
:45:09
Lobirao je za oružje,
:45:10
...tako da nam je poznato
s koje strane on stoji.

:45:13
Ponosi se svojim sinom,
:45:16
...a sad, kao i ja,
:45:17
...ima dobar razlog
da promijeni stranu.

:45:21
Hej
:45:24
Koliko ti puta moram reæi?
:45:26
Ugasi to jebeno sranje.
:45:32
Drži se, pomoæ stiže.
:45:35
Ne, ne stiže.
:45:37
- Šupèino.
- Tuži me.

:45:38
Vodite ga odavde.
:45:45
Ne možeš kupiti
ovakve novine.

:45:50
Pozovi mi oca.
:46:23
Zašto ovo radiš?
:46:25
Zašto?
:46:27
Zašto ovo radiš?
:46:29
Reci mi.
:46:31
Imaš kurèiæ velièine
obaraèa na toj pušci.

:46:34
Zato si ništa, Joe.
:46:36
Manje si od ništa.
:46:39
Sigurno nisi ni imao kæerku...
:46:40
a ako jesi, onda joj
je bolje što je mrtva.

:46:47
Opraštam ti to,
:46:52
...s obzirom na situaciju.
:46:54
Ubij me.
:46:56
- Završimo s tim.
- Umukni.

:46:57
Ne pucam ja.
:46:58
Ne mogu više.

prev.
next.