Liberty Stands Still
prev.
play.
mark.
next.

:49:05
Policija.
Spusti oružje.

:49:15
Uvijek možemo raèunati na naše
najbolje ljude da "služe i štite".

:49:18
Puca se, imamo civilnu
žrtvu, vjerojatno je mrtva.

:49:21
Izgleda da je snajperist.
:49:37
Senator Libby
:49:38
...je dobio najmanje tri
isplate u gotovini,

:49:41
...senatori Lipton, Crick,
kongresmen Gomez,

:49:44
provjeri raèune u Geneva Bank,
:49:46
i Swiss Union banci,
:49:48
...na Kajmanskim otocima,
Bahamima,

:49:49
Moj muž,
:49:51
...Victor Wallace, jebe
predsjednikovu ženu.

:49:55
...meðu ostalima.
:49:56
Predsjednika
:49:57
ili ženu?
:50:01
Što hoæeš da napravim?
:50:02
Ništa, samo nastavi.
:50:05
Veæ si na vijestima.
:50:07
Victor je mobilizairao svakog
senatora kojeg sam spomenula.

:50:11
Šef policije mu je u džepu.
:50:13
Opskrbljuje bande koje kontroliraju
ovo raskrižje, za ime božje.

:50:19
On?
:50:21
Dobro!
:50:22
Ja
:50:24
Mi
:50:25
I ja sam u tome, jel' dobro?
:50:27
Da li to želliš da kažem,
"I ja sam u tome"?

:50:30
Da.
:50:34
Kome možeš vjerovati?
:50:35
Nikome.
:50:38
- Nastavi dalje.
- Neæu.

:50:41
Reæi æu imena, pokopat æu
svakog tko zaslužuje,

:50:43
ili moraš iskljuèiti ovu bombu.
:50:45
Uh... ne mogu.
:50:47
Ona ni ja ne mogu.
:50:49
Pošteno.
:50:50
Svakako si napravila svoje.
:50:52
Sad se moramo osloniti
na Billovog tatu, senatora,

:50:55
i njegovu pomoæ.
:50:56
Billova smrt æe se prikazati
kao herojska borba za principe.


prev.
next.