Liberty Stands Still
prev.
play.
mark.
next.

:50:02
Ce vrei sã fac?
:50:03
Nimic. Deja ai început.
:50:05
Continuã.
:50:06
Deja eºti la ºtiri.
:50:08
Victor i-a influenþat pe senatorii pe care
i-am menþionat.

:50:12
ªeful poliþiei e la degetul lui mic.
:50:14
El aduce marfã bandei care controleazã zona asta,
la naiba.

:50:20
El?
:50:22
Bine, eu.
:50:24
Noi.
:50:25
Eu...
:50:26
ªi eu sunt implicatã, da?
:50:28
Asta vrei sã spun, cã "Sunt implicatã"?
:50:31
Da.
:50:35
Acum în cine ai sã te încrezi?
:50:36
În nimeni.
:50:40
-Continuã sã vorbeºti.
-Nu.

:50:43
O sã spun nume, o sã îngrop pe oricine meritã
:50:44
dar va trebui sã dezamorsezi bomba asta.
:50:46
Ah...nu pot.
:50:49
Atunci nu pot nici eu sã vorbesc.
:50:50
Mi se pare corect.
:50:51
Oricum þi-ai fãcut treaba.
:50:53
Acum ne bazãm pe tatãl lui Bill, senatorul,
:50:56
ºi pe noua sa aventurã.
:50:58
Va muri ca un erou pentru cauza asta.
:51:03
A fost o viaþã bine petrecutã.
:51:05
Per total.
:51:17
Ia un hot-dog.
:51:20
Nu ai vrea sã mori cu burta goalã.
:51:22
Lasã-i sã îl ia.
:51:46
Doamnã...
:51:47
veniþi cu mine, doamnã.
:51:51
Aici.
:51:52
În fiecare joi,
:51:54
se întâlnesc dupã cortinã,
:51:54
se duc în vestiarul lui Russell ºi închid uºa.
:51:57
Apoi comandã ceva de acolo.

prev.
next.