Liberty Stands Still
prev.
play.
mark.
next.

:59:00
Zovem ti muža.
:59:02
Zašto?
:59:10
Da.
:59:12
Ko je zvao miliciju?
:59:15
Želim da prièam s Liberty.
:59:17
Dirljivo.
:59:18
Znaèi, nije jedan od tvojih?
:59:20
To ne valja, Victore.
:59:22
Liberty, jesi li tamo?
:59:23
Tako slatko ime, zar ne?
Liberty-Sloboda.

:59:26
Njeni su bili republikanci.
:59:28
Želim da razgovaram
sa svojom ženom.

:59:30
Tu sam.
:59:31
Živa.
:59:33
I na TV-u.
:59:36
Ja... uh.
:59:37
Znam da radiš
ono što moraš.

:59:44
Znaš li ko je pozvao strelce?
:59:46
Predsednikova žena?
:59:49
Ma daj.
:59:52
Ne, naravno da nije.
Ti bi stajao ovde da jeste.

1:00:00
Radim sve što mogu, ali...
1:00:03
Poznata su ti pravila, zar ne?
1:00:06
Dušo,
1:00:08
jebi se.
1:00:09
Joe, prekini.
1:00:11
Ne, mislila je,
1:00:14
zašto je ne pustiš da
umre dostojanstveno?

1:00:24
Nabavi auto.
1:00:25
- G. Wallace odlazi.
- Da, gospodine.

1:00:33
Ovuda, ovamo.
1:00:35
Evo ovuda.
1:00:40
Odakle poznaješ Victora?
1:00:42
Poverljivo.
1:00:46
Nastavite ovuda.
Hajde, idemo!

1:00:47
- Primljeno
- Ko je, doðavola, ona?

1:00:49
Upravo smo je identifikovali,
Liberty Wallace...

1:00:51
potpredsenica McClouda,
udata za predsednika,

1:00:54
...povezana sa svim i svaèim.
1:00:55
Isuse Hriste,
znam ga, Victor.

1:00:58
Da, upravo
pokušavamo da ga naðemo.


prev.
next.