Liberty Stands Still
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:38:03
Beni vursana.
:38:05
Býrak bunlarý artýk,
senin boktan saçmalýklarýndan býktým.

:38:20
Benim hakkýmda nasýI bu kadar
çok þey bilebiliyorsun?

:38:21
Detaylarda iyiyimdir.
:38:23
O notta ne olduðunu
kimse bilmiyordu, Joe.

:38:26
Sadece polisler,
uzun zaman önce

:38:28
dosyalar kaldýrýlmýþtý.
:38:31
Eðer sen bir polis deðilsen.
Öyle misin?

:38:34
Sana bunu yapman gerektiðini
düþündürten þey ne?

:38:36
Çocuðun yok,
bu yüzden bilemezsin.

:38:42
*Tanrý... *
:38:44
* Amerika'yý korusun *
:38:47
Bize bir dakika ver,
orada kal.

:38:50
Onu niye yaptýn?
:38:51
*Onun yanýnda dur... *
:38:54
Psikiyatri koðuþu.
:38:55
Bir þey görmüþ olabilir.
:38:57
Kontrol edeceðim.
:39:01
Hey, buraya geri gel.
:39:06
Onlarýn daha çok
yaklaþmalarýný istemiyorum.

:39:07
Ellerini niye havaya
kaldýrdýn ki?

:39:09
Daha fazla yaklaþma.
:39:12
Görünüþe göre kocan,
seni ve iliþkinizi...

:39:14
korumak için
birkaç salak göndermiþ.

:39:16
Washington onun,
Orta Doðu,

:39:18
belediye baþkanýnýn ofisi,
polis, çeteler.

:39:22
Siz çitin her tarafýnda
iþ yapýyorsunuz.

:39:25
Takip etmek zor olmalý.
:39:26
Orada ne olduðunu
gördün mü?

:39:28
Bu gerçekten Victor ile
ilgili bir þey.

:39:29
Sen bir paketsin.
:39:31
Ne?
:39:32
Þimdi, Tanrý ile anlaþmaný
yapma zamanýn geldi.

:39:34
- Ýyi misiniz?
- Hayýr de.

:39:36
Telsizinin sinyali,
:39:38
hassas patlayýcý
ateþleyicileri için iyi deðil.

:39:40
Geri çekil!
:39:42
Burada bir bomba var.
:39:44
Bomba mý dedi?
:39:45
Öyleyse...
:39:46
Bu fýstýk bir kaçýk.
:39:49
Þimdi ne?
:39:51
Teþekkür ederim,
:39:52
iþi olduðu gibi
devam ettirdiðin için,

:39:55
ama bir kez daha doðaçlama yaparsan
her þey havaya uçar.


Önceki.
sonraki.