Liberty Stands Still
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:04:03
Liberty,
1:04:05
yaklaþan herkesi öldürürüm.
1:04:08
Þu anda daha doðrulanmadý,
1:04:09
ama görünüþe göre
KNBS spikeri, Bill Tollman

1:04:12
ciddi þekilde yaralandý.
1:04:14
Ve McCloud Silahlarý'ndan
Liberty Wallace

1:04:16
anayasa ve onun þiddet dolu
zamanlarýmýzdaki rolü

1:04:19
hakkýnda bir halk oylamasý
talep eidyor.

1:04:22
Açýkta duruyor,
eski asker olmalý.

1:04:24
Efendim.
1:04:25
Evet.
Evet, efendim.

1:04:27
Evet, efendim,
Liberty Wallace.

1:04:29
Baský altýnda iyiydin.
1:04:31
Ve bütün dünya seni alkýþlayacak.
1:04:33
Ya da bana gülecek.
1:04:35
Bu noktada basýn
beni en az endiþelendiren þey.

1:04:37
Onlarý geri çekmeye
çalýþabilirim, ama...

1:04:40
Evet, efendim.
Onlarý hemen geri çekeceðim.

1:04:42
Teþekkürler, efendim.
1:04:43
Basýndan kurtul.
Bunun bir güvenlik meselesi
olduðunu söyle.

1:04:45
Üst taraf bunu bir mikroskopun
altýnda görmek istemiyor.

1:04:47
Birþeyler yapacaklar, Joe.
1:04:48
O bombayý hiçbir zaman
etkisiz hale getiremezler.

1:04:51
Zaten bunu tahmin etmiþlerdir.
1:04:53
Son anda yalnýz olmayacaksýn.
1:04:58
Tiyatro'nun son durumu?
1:04:59
Birisi bütün yan çýkýþlarý
kaynakla kapatmýþ.

1:05:01
Bir tane giriþ takýmý geliyor,
1:05:02
- Ama yangýn departmaný...
- Trafikte takýlmýþlar.

1:05:05
- Bütün çýkýþlar mý?
Evet, kesicilerimiz çalýþmýyor.

1:05:07
Tek çýkþ sokaða, o da ön kapýdan.
1:05:10
Yani demek ki onlar rehineler.
1:05:22
Bana tekrar kýzýndan bahset.
1:05:33
Okulda bir çocuk
kafasýna bir silah dayadý,

1:05:35
ve ona
1:05:37
Tanrý'ya inanýp inanmadýðýný sordu.
1:05:40
O ne dedi?
1:05:42
Bilmiyorum.
1:05:43
O ne dedi?
1:05:44
Bilmiyorum.
1:05:54
O robot gitmeye hazýr mý?
1:05:55
15 dakika içinde burada olacak.
1:05:56
Peki bomba kamyonu?
1:05:57
48'den gelen bir tane var.
Tahmini varýþ süresi... 30 dakika.


Önceki.
sonraki.