Liberty Stands Still
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:07:01
Yetiþemeyeceðiz.
1:07:02
Bütün bildiðim buydu.
Sonra Victor geldi,

1:07:04
o çok baþarýlýydý, babamýn þirketini
kurtarabileceðini düþündü.

1:07:07
Ýlk büyük anlaþmamýz
Arap'larlaydý.

1:07:08
Ama Irak'lýlar bizi
kendi silahlarýmýzla vuruyorlardý.

1:07:11
Ýnsanlar devletin bütün o kullanýlmýþ
silahlarla ne yaptýðýný sanýyorlar?

1:07:14
Erittiklerini mi?
Onlardan heykel yaptýklarýný mý?

1:07:16
Yurt dýþýna açýldýðýmýzda,
1:07:17
bir anda yepyeni bir ligdeydik.
1:07:19
Olaylar daha karmaþýk hale geldi.
1:07:22
Ýþte þimdi buradayým.
1:07:25
Ve Russell senin tekrar
insan gibi hissetmeni saðladý.

1:07:27
Ve isimsiz.
1:07:31
Biliyorsun, benim
büyük-büyük babam,

1:07:34
Ýç Savaþýn sonucunu deðiþtiren
silahý dizayn etti.

1:07:41
Ben hep bunu yaptýðýmýzý
düþünerek büyüdüm.

1:07:47
Binayý güvenli hale getiriyoruz.
1:08:00
Kýzýn için gerçekten üzgünüm.
1:08:22
Joe...
1:08:42
Hikayemizi anlatmaya yardým etmek
için bir nefes yeterli deðil.

1:08:46
8X'te bir binanýn çatýsýnda
niþancýyý gördük.

1:08:51
Ruslar, ya da Pakistanlýlar,
ya da Kýz Ýzciler

1:08:53
gibi görünmesi umurumda deðil,
1:08:55
adamýn sesi Amerika'lý.
1:08:58
Bu bir iç mesele, üstüne düþün.
1:08:59
Baþka kimin karýma ateþ ettiðini
bilmek istiyorum.


Önceki.
sonraki.