Liberty Stands Still
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:10:01
Evet...
1:10:02
Evet,
1:10:04
bu bir düþünce saðlýðý konusu.
1:10:08
Bir þirket adamý gibi konuþuyorsun.
1:10:10
Ya da en azýndan,
bir þirket adamýydýn,

1:10:12
çünkü hiçbir zaman bu tür
teatral saçmalýklar yapmazlardý.

1:10:16
Benimle sorunun ne?
1:10:18
Kaçýp onlarýn Liberty'i almalarýna
izin verecek olman.

1:10:21
Karýný koruyacak kadar
erkek olmaman.

1:10:25
Umarým hayatýndan çok memnunsundur.
1:10:32
Grace ve 9. Cadde.
1:10:34
- Bundan emin misiniz efendim?
- Grace ve 9. Cadde!

1:10:36
Tamamdýr.
1:10:49
- Niþancý hala orada.
- Kahretsin, hemen saklanýn.

1:10:51
Keskin niþancý
yerdeki adamlarýmýza ateþ ediyor.

1:10:53
Kaç kiþi yaralandý?
1:10:55
Daha rapor gelmedi.
1:11:01
Luke, ben Mac.
Niþancýyý bulduk.

1:11:02
Adamý çatýda sýkýþtýrdýk.
1:11:04
Biraz daha bilgi gelmeden
kimse kýpýrdamayacak. Anlaþýldý mý?

1:11:06
Aziz Meryem, zerafet dolu,
1:11:08
Tanrý sizlerle,
1:11:09
sen kadýnlarýn arasýnda
kutsanmýþ olansýn,

1:11:12
ve kutsanmýþ Ýsa da senin
rahminin meyvesidir...

1:11:15
Görünüþe göre
burada bir problemimiz var.

1:11:17
Bu keskin niþancý deðil.
1:11:19
Peki kim o zaman?
Neden ateþ ediyor?

1:11:21
Daha rapor gelmedi.
1:11:23
...bizler günahkarlar için dua et,
þimdi ve ölüm saatimizde.

1:11:26
Amin.
1:11:29
Chuck onun altýn yýldýzdan
bahsettiðini söylüyor.

1:11:31
CIA?
1:11:33
Tanrým, hala nefes alýyorsa
onu buraya getir.

1:11:40
Joe,
1:11:42
yeterli olan ne?
1:11:45
Hayatlar için yalvarýyor musun?
1:11:51
Evet.
1:11:59
Nereden ateþ ediliyor?

Önceki.
sonraki.