Life or Something Like It
prev.
play.
mark.
next.

1:24:12
Da li ste...
1:24:14
Da li mislite da je vrijedilo?
1:24:15
Šta to ona radi?
1:24:19
Vrijedilo na koji naèin?
1:24:21
Da li je bilo vrijedno svega propuštenog?
1:24:25
Na primjer?
1:24:26
Na primjer, nikada se niste udali?
1:24:30
Lanie, pokušavaš li izazvati Deborah protiv mene?
1:24:34
Pa, ako misliš da je skidanje maske
1:24:35
radi postavljanja važnih pitanja
1:24:37
izazivanje Deborah, onda pokušavam.
1:24:39
Nema maske.
1:24:42
Sa mnom je tako kako je.
1:24:44
Nema kajanja.
1:24:46
Nema?
1:24:47
Šta je sa Harry Llewelynom?
1:24:51
Harry?
1:24:53
Kada ste bili dopisnik
1:24:54
za Nacionalni Radio iz Londona,
1:24:57
Harry je bio vaš vjerenik?
1:25:03
Da.
1:25:07
Harry Llewelyn je bio...
1:25:12
To je bio...
1:25:18
jedan od najsreænijih perioda mog života.
1:25:26
Imala sam... 25 godina.
1:25:36
I napustila sam ga.
1:25:41
Šta se dogaða?
1:25:42
Deborah Connors upravo ima nervni slom pred kamerama.
1:25:49
I ja sam ostavila nekoga, takoðe...
1:25:52
da bih bila ovdje na nacionalnoj TV,
1:25:55
da bi ljudi mislili da sam posebna.
1:25:58
O, dušo.

prev.
next.