Life or Something Like It
prev.
play.
mark.
next.

:20:03
Ha már az értelmetlenségnél tartunk,
mit is csinálunk mi itt?

:20:06
Tökök.
:20:08
Híres emberekre hasonlító tökök.
:20:09
Ez csak a fejükre,
vagy az egész testükre értendõ?

:20:11
Ez vicces?
:20:12
Az akart lenni.
Próbáltam humoros lenni.

:20:15
Ha lenne szótárad,
utánanézhetnél a "h" betûnél.

:20:17
Szerintem, ha kevesebb mint
egy heted lenne, te sem viccelõdnél!

:20:21
Csak egy hajléktalan volt.
:20:24
Egy kartondobozban él egy sikátorban
a 4. utca és a Sanders utca között.

:20:28
Rendben? Csak egy dilinyós,
akinek súlyos szájmenése van.

:20:31
Definiáld a szájmenést.
:20:33
A szájmenés a száj hasmenése.
:20:34
Tudod, össze-vissza
beszél mindenrõl.

:20:36
Általában csak sportról
és idõjárásról,

:20:38
egyszer igaza van,
egyszer meg téved.

:20:40
Amikor életrõl és halálról van szó,
az már nem egészen az õ asztala.

:20:44
Tényleg?
:20:46
Igen.
:21:13
Szia apu.
Boldog szülinapot.

:21:15
Szia, kedvesem.
Köszönöm.

:21:19
Bose gyártmány.
:21:20
A legjobb hangminõség a világon.
:21:23
Köszönöm, Gwen.
:21:24
Te is hoztál ajándékot, Dagi?
:21:28
Igen, hoztam.
:21:33
Persze, hogy hoztam.
:21:35
Mariners idénybérlet.
:21:39
Pont, mint tavaly.
:21:40
Mit mondtál, miért nem
tudnak jönni a gyerekek?

:21:43
Conrad focicsapata
a bajnokságban játszik holnap,

:21:47
Chloe-nak meg természetesen
próbája van--

:21:49
a nemzetközi
gyermekzenekarral.

:21:52
Lehet, hogy az
AM USA-nél fogok dolgozni.

:21:56
- Valóban?
- Igen.

:21:58
Az még létezik?

prev.
next.