Life or Something Like It
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
Szakítani akarsz velem?
:46:10
Mert elég sokan állnak
mögötted a sorban.

:46:14
Talán gondolkodhatnál
rajta még egy percig.

:46:26
Egy perc túl sok ahhoz,
hogy így elpazaroljam.

:46:53
Üdvözlöm önöket újra.
Lori Ruben vagyok.

:46:55
Én pedig Jake Manning.
:46:55
Jó reggelt. Reméljük, hogy
kellemes a hétfõ reggelük.

:46:58
Nemsokára elmondjuk a híreket,
elég mozgalmas nap ez a mai.

:47:01
A közlekedésben dolgozók
sztrájkolnak.

:47:03
Kapcsolni fogjuk
Lanie Kerrigan-t,

:47:04
aki élõben jelentkezik
perceken belül,

:47:06
de elõször is nézzük--
:47:08
Nincs büszkeség, nincs utazás.
:47:20
Hol van?
:47:21
Most beszéltem
vele mobilon.

:47:23
- Azt mondta, hogy itt lesz.
- Mikor, jövõ pénteken?

:47:25
Ugyan már.
Azt mondta, hogy úton van.

:47:27
Minden reggel együtt edzünk.
De ma reggel nem jött el.

:47:30
Készülj az idõjárás
grafika áttûnésére.

:47:31
Pete, odaküldöm Andreát.
:47:32
Ugyan Dennis, miért
nem adsz neki még pár percet?

:47:35
Pete, odaküldöm Andreát.
:47:39
- Köszönöm.
- Menjen.

:47:40
A francba.
:47:42
Még semmi nyoma?
:47:44
Nem, semmi.
:47:46
Rendben, Dennis
élõ bejelentkezést akar.

:47:47
Tõlem kezdhetünk, ha
végre úgy dönt, hogy megjelenik.

:47:50
Gyerünk.
Nincs büszkeség, nincs utazás!

:47:52
Szálljon ki és gyalogoljon.
:47:53
Támogassa egy kicsit
a megzavarodott tömeget.

:47:56
Nincs büszkeség, nincs utazás.
Nincs büszkeség--

:47:59
Helló, srácok.

prev.
next.