Life or Something Like It
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Ba da, de fapt aºa e, Lanie.
:08:03
Bine.
:08:06
Cam asta vom face noi aici.
:08:08
Da? Vom începe la semnal,
:08:09
voi filma mulþimea,
:08:11
iar apoi voi ajunge la tine.
:08:12
Îmi place ultima parte.
:08:13
Partea cu "tine"?
:08:14
Pãi da, eu sunt cea care va zice povestea.
:08:16
Ai auzit vreodatã expresia
:08:17
o imagine valoreazã cât o mie de cuvinte?
:08:18
Asta e doar pentru oameni ca tine,
:08:19
care nu ºtiu o mie de cuvinte.
:08:20
Pãi ºtiu vreo douã,
:08:21
iar primul dintre ele începe cu "F".
:08:24
Trebuie sã facem ceva aici.
:08:25
Da?
:08:28
Aha.
:08:29
Mulþumesc, Lanie.
:08:30
Dã-mi microfonul puþin.
:08:37
Bine. Gata?
:08:40
Da.
:08:45
Nu sunt o jucãrie.
:08:46
Mersi.
:08:49
Gata. Toatã lumea e gata?
:08:51
Ah, da.
:08:59
Da, am pornit camera.
:09:01
Bine Lanie,
:09:02
când eºti gata, pornim filmarea.
:09:06
Sunt Lanie Kerrigan,
:09:08
în faþa clubului Giggles Comedy...
:09:12
De ce nu preiei tu?
:09:13
Vorbeºti serios?
:09:14
Fã-þi de cap.
:09:16
În regulã!
:09:17
Ce mai faci, Seattle?
Ce mai faceþi oameni buni?

:09:19
Acum eºti fericit?
:09:20
Defineºte fericirea.
:09:21
Moartea ta.
:09:23
Mã vrea.
:09:25
Ai dat de belea, omule.
:09:28
E complet neprofesional.
:09:30
Mi-a transformat filmarea într-o glumã.
:09:32
A fost vorba despre un club de comedie.
:09:34
Nu pot lucra cu el.
:09:35
Din câte am înþeles,
:09:36
filmarea e reuºit,
:09:37
iar tu arãþi excelent în ea.
:09:39
Pãi nu de asta ai cerut sã filmezi cu mine?
:09:41
Nu am cerut sã filmez cu tine.
:09:42
Nu conteazã dacã a cerut sau nu
:09:43
sã fie cu tine.
:09:45
Ai un alt cameraman
:09:46
care sã o facã sã arate ca o blondã naturalã.
:09:50
Vezi la ce trebuie sã rezist, Dennis?
:09:53
Nu sunt doar un reporter.
:09:54
Sunt o personalitate TV.
:09:56
Pãrul meu e atu-ul meu.
:09:58
Exact ca ºi aspectul de "nu vreau sã fac duº"

prev.
next.