Life or Something Like It
prev.
play.
mark.
next.

:13:03
Sãptãmâna viitoare va continua
:13:05
greva în sectorul tehnologic.
:13:09
Profetul Jack.
:13:10
Jack, ce mai faci?
:13:14
Mã mai þii minte?
:13:25
Ce face?
:13:27
Nu ºtiu. Cred cã îl cunoaºte.
:13:30
Da, s-ar putea.
:13:37
Mã bucur cã te-ai îmbrãcat corespunzãtor.
:13:39
Filmãm un reportaj despre un om fãrã casã,
:13:41
ºi tu te-ai îmbrãcat într-un costum fain.
:13:42
Nu fii rãu, Pete.
:13:44
Cât de bine îl cunoºti pe tipul ãsta?
:13:46
L-am tot auzit strigând
:13:47
niºte sfaturi pentru bursã, aºa cã am mai
fãcut un ban, doi.

:13:49
ªi tot nu-þi poþi permite o tunsoare.
:13:57
Jack? Salut.
:13:59
Salut.
:14:01
Eu sunt Lanie Kerrigan.
:14:04
Ascultã, eu...
:14:05
Nu cred în toate astea,
:14:07
dar sunt pe cale sã obþin un post ca lumea,
:14:10
un post la care am visat dintotdeauna,
:14:12
ºi mã întrebam, ºtii...
:14:16
ce...ce vezi?
:14:19
O sã-l obþin?
:14:24
Nu.
:14:27
Bine, Lanie, suntem gata aici.
:14:36
Desearã la ora 8:00, joacã Seahawks
contra Broncos.

:14:38
Cine va câºtiga?
Un singur om ºtie.

:14:41
Sã vedem dacã ne va zice.
:14:42
Profetule Jack, savant notabil al strãzii,
:14:46
cu o aromã localã,
:14:47
într-un oraº care ar trebui sã fie mai mult decât e,
:14:50
Jack, ce e cu dulãpiorul acela?
:14:52
Sunt descendent al unei familii mari de profeþi.
:14:56
Solitari.
:14:57
Piedestalul meu mã apropie

prev.
next.