Life or Something Like It
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
într-o versiune a universului.
:38:03
Sau poate cã a interceptat vreo lungime de undã
:38:05
conform cãreia în versiunea asta a vieþii tale
:38:07
chiar mori joia viitoare.
:38:11
Bine, bine.
:38:12
Poate cã dacã schimbi calea...
:38:16
ºtii, calea pe care deja eºti...
:38:20
poate cã finalul va fi diferit.
:38:24
Dar m-am strãduit aºa de tare sã ajung aici.
:38:28
ªtii ceva? Poate cã asta e problema ta.
:38:31
-Se poate cã ceea ce-þi trebuie þie...
-Eu...

:38:34
ªtii tu, cred cã e...
:38:36
Unde pleci? Unde te duci?
:38:39
Am crezut cã vom face dragoste.
:38:54
Nu mai alergaþi pe lângã piscinã.
:39:15
Pot sã vorbesc cu tine?
:39:17
Cu mine?
:39:18
Da.
:39:22
Da.
:39:23
Sã luãm loc.
:39:39
Ai obþinut slujba pe care ai vrut-o?
:39:42
Nu ºtiu încã.
:39:43
Sã mã þii la curent.
:39:45
Bine.
:39:52
Gwen, viaþa ta are sens?
:39:55
Ce?
:39:58
Are viaþa ta vreun sens?

prev.
next.