Life or Something Like It
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
Vrei sã zici cã am fãcut un reportaj în direct?
:56:02
Da.
:56:05
Fãrã machiaj?
:56:07
Fãrã machiaj, fãrã text...
:56:11
fãrã discernãmânt.
:56:23
Nu ºtiu, Lanie.
:56:24
Serios, nu cred cã e o idee prea bunã.
:56:26
Nu vrei...sã vezi asta.
:56:34
E important de notat
:56:36
cã e greu sã fii reporter,
:56:38
ºi nu suntem aici
:56:39
sã râdem de colega noastrã, dar...
:56:40
dar e de la o televiziune rivalã.
:56:42
Aºa cã sã mai vedem odatã.
:56:53
Cât de implicaþi ar trebui
:56:54
sã fie reporterii cu subiectele lor?
:56:56
Nu.
:56:58
Un reporter local a fãcut un blocaj în trafic
:57:01
când a transformat un reportaj în direct
:57:03
într-un concert rock.
:57:17
Sunt Lanie Kerrigan, ºi asta e viaþa...
:57:22
Perfect.
:57:25
Viaþa mea e gata.
:57:29
Sunt...
:57:31
Sunt ca ºi moartã.
:57:34
Oficial...tocmai mi s-a oprit respiraþia.
Sunt moartã.

:57:39
Defineºte viaþa.
:57:44
Cariera mea. Slujba mea la reþea.
:57:48
Cãsãtoria mea.
:57:51
Da?
:57:52
Chiar crezi
:57:53
cã dacã nu ai slujbã ºi nici prieteni,
:57:55
atunci viaþa ta e gata?
:57:58
Taci odatã din gurã?
:57:59
Capul mi-e cât un dovleac,

prev.
next.