Life or Something Like It
prev.
play.
mark.
next.

1:10:02
Toarnã! Toarnã!
1:10:07
Pentru tine!
1:10:08
Pentru Lanie!
1:10:39
-E 11:06.
-Da.

1:10:42
Am uitat.
1:10:46
Faci pe ciudatul?
1:10:49
Defineºte cuvântul "ciudat".
1:10:52
-Am primit postul.
-Am auzit.

1:10:55
Da.
1:10:58
Deci profetul Jack nu a avut dreptate.
1:11:00
Asta a fost primul lucru de care l-am întrebat.
1:11:03
ªi asta ce înseamnã?
1:11:05
Înseamnã cã e nebun,
1:11:06
cã nu voi muri, ci voi trãi...
1:11:08
în New York.
1:11:12
Când vor sã pleci?
1:11:13
În câteva ore. Mã duc ei.
1:11:16
Vor sã fac un reportaj mâine dimineaþã.
1:11:20
ªi ghici pe cine voi intervieva.
1:11:23
Habar n-am.
1:11:25
Pe Deborah Connors.
1:11:30
Un interviu în direct cu Deborah Connors.
1:11:33
Super.
1:11:37
Felicitãri, atunci.
1:11:38
Sunt sigur cã te vei descurca de minune.
1:11:51
Vreau sã vii cu mine.
1:11:54
Nu vreau sã merg înapoi la New York, Lanie.
1:11:56
Din cauza fiului tãu?

prev.
next.