1:05:01
Ano!
1:05:08
Kouèi, skvìlej zápas.
Skvìlej zápas.
1:05:10
Pánové, neuvìøitelný.
Nazdar kluci,
1:05:12
nemùu tomu uvìøit.
Jedno vítìzsví
1:05:15
a sme v play-off
1:05:17
a víte co to znamená
1:05:18
pro kadýho tady?
1:05:21
Bonusy.
Obnovy smluv.
1:05:23
Pøítí rok budem mít zas práci.
1:05:26
Vy dva pohromadì...
1:05:30
to nemá chybu.
1:05:34
Poï. Deme.
1:05:37
Jete si nepoznal
rodièe, co bys chtìl?
1:05:42
Nevim.
1:05:44
Nikdo neni ten pravý.
1:05:46
Moná nikdo neni ten pravý,
1:05:47
protoe toho pravýho
u si poznal.
1:05:49
Koho?
1:05:51
Tracyho.
1:05:52
Tracyho.
1:05:55
Hele Murphe,
1:05:56
Tracy se neumí postarat
ani sám o sebe.
1:05:59
Ale má ho rád.
1:06:00
No a?
1:06:03
To neznamená, e mì bude chtít.
1:06:04
A proè se ho nezeptá?
1:06:06
Hele, Regi, Murphe...
1:06:09
Tracy neni rodinej typ.
1:06:11
Nemluví ani se svym tátou.
1:06:13
Jak mùe mít nìkdo tátu
1:06:17
a nemluvit s nim?
1:06:19
To je na nic.
1:06:21
Neni to správný.
1:06:23
Nemùe s tim nìco udìlat?
1:06:27
Tu si zase?
1:06:29
Jo, mám pro tebe pøekvapení.
Chci ti nìkoho ukázat.
1:06:32
Fajn.
Doufám, e je v bikinách.
1:06:34
Ne, neni to enská.
Je to tvuj nejvìtí fanda.
1:06:37
Take je to enská?
1:06:42
Calvine, proè si ho sem pøived?
1:06:44
Je to tvuj táta.
Ty s nim nechce mluvit?
1:06:46
Poslouchej mì.
1:06:47
Neple se mi do ivota
a odveï ho odtud. Hned.
1:06:57
Jaktoe sme prohráli s Býkama?!