:30:00
Ne mogu vjerovati da ide
na turneju.
:30:03
- Da me stavi u kovèeg?
- A mene?
:30:07
Bittleman.
:30:10
Hej, Calvine. Ovo je sjajno.
:30:13
Ponosim se tobom.
:30:16
Èuj, dok bude putovao,
moda èe te netko htjeti posvojiti.
:30:20
Ali, mora znati...
:30:22
...da je to samo zato to si slavan...
:30:26
...i oni ele tvoj novac.
:30:29
A i ugovorom ti je zabranjeno.
:30:32
Samo malo. Zabranjeno?
:30:36
Da. Zar ti nisam rekao?
:30:39
Potpisao sam ugovor
kao tvoj skrbnik...
:30:42
...i dok igra za Knightse...
:30:47
...to se ne moe mijenjati.
:30:56
Treneru, pogledajte ovo.
:30:59
Nije loe.
:31:00
Autohipnoza
protiv straha od letenja
:31:05
Dobrodoli u autohipnozu
protiv straha od letenja.
:31:08
Tijekom ovog mirnog leta
dovest èete se u stanje...
:31:11
- Tracy.
...potpune smirenosti.
:31:13
- to?
- Opusti se. Let je miran.
:31:16
- Samo sam te doao pozdraviti.
- Oprosti.
:31:20
Poznat ti je program mentoriranja
u NBA-u, zar ne?
:31:25
- Ne zna to te hoèu pitati.
- Znam. Nita od toga.
:31:29
- eli me kazniti.
- Ne.
:31:33
Mali spava s tobom. Mislim da bi
to bilo dobro za obojicu.
:31:37
Sruit èemo se!
:31:45
Ne. Nema teorije da dijelim sobu
s tim klincem.
:31:49
Nazvat èu svojeg agenta.
To jednostavno ne moe.
:31:53
Ba je super to smo skupa.
:31:56
Murph kae da hrèem.
Mislim da je to izmislio.
:31:59
Mogli bismo unajmiti NBA Street
ili igrati Monopol.