Like Mike
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:11:02
- Os tênis.
- Não sei do que está a falar!

1:11:05
-Não quero fazer isto.
-Não! A foto de minha mãe, não!

1:11:10
Não!
1:11:12
Bem. Vou te perguntar
uma última vez.

1:11:15
Onde estão os tênis do Calvin?
1:11:20
Não me vais dizer?
1:11:21
Bom. Eu vou acender.
1:11:24
Despede-te de tua mãe. Adeus. Adeus mamã.
1:11:28
- Adeus.
- Já basta!

1:11:30
Está a arder. Por tua culpa.
1:11:31
- Não, estão no sótão!
Sótão. Sótão.

1:11:35
Bem. Muito bem. Bem.
1:11:38
No sótão. Bom, bom. Bom.
Está bem, agora...

1:11:41
... Se quiseres voltar a ver isto, não
digas nada a Calvin.

1:12:02
- Eu limpo-o.
- Não te preocupes.

1:12:04
- Mil perdões.
- Está bem. Eu já sei, filho.

1:12:12
Desculpe, Sr. Williams?
1:12:15
É possível.
1:12:17
O meu dentista, Frank Nister,
disse que poderia encontrá-lo aqui.

1:12:21
Quem é o Nister?
1:12:24
Já sabe, aquele da orelha.
1:12:25

1:12:26
Eu sou o Stan Bitterman.
1:12:28
Em que posso servi-lo?
1:12:30
Estou à procura de um corretor
de desportos...

1:12:34
... Para fazer um investimento considerável...
1:12:38
... Nos Raptors,
para ganhar aos Knights.

1:12:41
Por que fala em código? Quanto quer apostar?
1:12:45
Cem mil dólares.
1:12:49
É muito dinheiro.
1:12:52
Pode pagar?
1:12:53
Claro que sim.
1:12:55
Porque está tão certo de ganhar.
1:12:58
Pois, digamos que tenho um pressentimento...

anterior.
seguinte.