Maid in Manhattan
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:02:00
- Tak si to vypiju.
- Dìkuju. Spi.

1:02:05
- Dobrou, mami.
- Dobrou.

1:02:13
Všichni pozor!
1:02:14
V apartmá Lexington
se ubytuje èínská delegace.

1:02:17
Nalaïte na televizi
nìjakou èínskou stanici.

1:02:21
Proboha, schovej mì.
1:02:23
Shapirovi chtìjí pøijet
hodnì brzy.

1:02:26
Dáme je do apartmá Dior.
1:02:29
Ano, pane?
1:02:30
- Jsou na chodbì.
- Co dìlají?

1:02:32
- Nìco drží.
- Vypadá to na prùšvih?

1:02:35
Klid, je to jen dopis.
1:02:37
- Najdìte tu dívku.
- Zajisté.

1:02:39
Jde sem.
1:02:40
Kšá, kšá. Jde pryè.
1:02:44
Dìkuju. To je všechno.
1:03:03
Opravdu se chcete
dostat na øeditelství?

1:03:07
Ano, pane.
1:03:10
Potom byste veèer mìla jít
do Metropolitního muzea

1:03:15
a ukonèit veškeré své vztahy
s Chrisem Marshallem.

1:03:20
Aspoò do té doby,
než budete vedoucí.

1:03:23
Pak hrajte podle svého.
1:03:25
Zaøídím,
aby nìkdo vzal vaši službu.

1:03:43
Tak co?
1:03:44
- Poøád mùžeš být vedoucí, ne?
- Když to skonèím s Chrisem.

1:03:48
Skonèíš co? Z jaký jsi planety?
1:03:51
Vy to nechápete.
1:03:53
Bylo na nìm nìco jinýho.
1:03:55
Øíká se tomu prachy.
1:03:57
- Ne...
- Hlavnì neøíkej láska.

1:03:59
Ona to øekne.

náhled.
hledat.