Maid in Manhattan
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:21:03
Zkoušela jsem si její obleèení,
tys pøišel a pozval mì na rande.

1:21:08
- Udìlal bych to, i kdybys nelhala.
- Kdo ze mì dìlá pitomce?

1:21:12
Zajímal by ses o mì,
kdybys vìdìl, že jsem pokojská?

1:21:15
Sotva. A mùžeš stokrát
praktikovat ušlechtilou politiku.

1:21:19
To nevíš.
Nedalas mi možnost.

1:21:21
Soudíš všechny s pøedstavou,
že oni soudí tebe.

1:21:25
A ne snad?
1:21:27
Pro polovinu jsem fádní holka,
který se smìjou.

1:21:30
Ta druhá pùlka mì vùbec nevidí.
A o to možná jde.

1:21:34
Poprvý jsi mì potkal u sebe
v koupelnì, ale nevidìls mì.

1:21:37
Mìl jsem se ti pøedstavit,
když jsem èural?

1:21:40
- Tohle mi nevyèítej.
- Co to dìláš?

1:21:42
- Teï ne.
- Proè rovnou neprodávᚠlístky?

1:21:45
- Mnì je to jedno.
- Není!

1:21:48
Ne!
1:21:51
Chci slyšet pravdu.
1:21:57
Dobøe.
1:22:02
Èást mýho já chtìla vìdìt,
jaký to je,

1:22:05
když se na tebe nìkdo jako ty dívá,
jako ses díval ty na mì.

1:22:12
Omlouvám se za to.
1:22:13
Kdybych mohla minulej týden vrátit,
tak to udìlám.

1:22:21
Bylo nìco z toho upøímné?
1:22:25
Jo, bylo to upøímný.
1:22:29
Bylo to tak upøímný, až jsem si
øíkala, jestli tì dokážu nechat.

1:22:35
Ale musela jsem to udìlat,
protože jsem to slíbila.

1:22:42
A potom...
1:22:45
Vèera v noci...
1:22:48
Nemohla jsem.

náhled.
hledat.