Maid in Manhattan
תצוגה.
play.
mark.
הבא.

:59:00
זו הקרוליין ליין היחידה
.ששוהה בסוויטת הפארק

:59:03
.חכה. הנה היא
:59:06
.זו היא. קורדל, תעצור בצד
:59:12
!היי, חכי! טאי! קרוליין
!היי, כריס

:59:15
?היי. מה המצב, טאי
.בסדר

:59:18
?מה שלומך
.טוב

:59:19
?את רוצה לשמוע משהו מוזר
הזמנתי אותך לארוחת צהריים, ואת באת...

:59:23
...רק שזו לא היית את
:59:25
?אז, מה קרה
:59:27
?אני לא יודעת למה אתה מתכוון
?את עדיין שוהה בברספורד

:59:31
.לא, למעשה עברנו למעלה יותר
.אתה יודע, למעלה

:59:35
נהדר, כנסי למכונית. אנחנו נוסעים
.לפרוייקט הבתים של טרימונט

:59:38
?אנחנו יכולים להוריד אותך למעלה בחלק המזרחי
!כן, אמא

:59:41
לא. זוכר, אנחנו הולכים למסיבה
.כמה בלוקים מכאן, אז נלך ברגל

:59:46
?אז איך אני יכול להשיג אותך
המספר שלה הוא 917...

:59:49
?אולי אני יתקשר אלייך
:59:51
,אם אתה רוצה לדבר איתו
.תתקשרי למספר הזה

:59:54
.זה הכרטיס שלי
?מה השם משפחה שלך, חמודה

:59:57
?ונטורה. מה שלך
?ספרדיה

:59:59
?ג'רי ספרדי
.לא. אנחנו חייבים לזוז

1:00:03
.גם אנחנו
.תשתמשי במספר הזה. תתקשרי אלי בכל עת

1:00:05
.בסדר גמור
.אל תתביישי

1:00:07
.אתה מאחר. אתה צריך לנאום
?בברונקס

1:00:11
?על מה
.הפרוייקט של הבתים

1:00:13
?באמת
1:00:15
אתה מספר לאנשים בברונקס
?לגביי הפרוייקטים

1:00:18
לא, אני פשוט הולך
להביא את העיתונות לשם...

1:00:20
...ולשפוך אור על תנאי החיים
1:00:23
.מעניין
?כן, אנחנו חושבים ככה. נלך? טוב

1:00:26
.ביי
?מה את לא מספרת

1:00:28
.שום דבר
.ספרי לי

1:00:33
אולי אתה צריך להשקיע
זמן אמיתי בפרוייקטים...

1:00:36
...ואז לא תצטרך לחבר
.נאומים ולשנן אותם

1:00:40
אתה יודע, זה יבוא
.ממקום אמיתי

1:00:43
ואיך את יודעת? אני מתכוון...
1:00:46
.בגלל שאני גדלתי שם
1:00:48
חייתי בבלוק של 4 מטר
.כל החיים שלי

1:00:52
.ביי
1:00:56
.טוב, בוא נלך. קדימה

תצוגה.
הבא.