Maid in Manhattan
prev.
play.
mark.
next.

:07:05
Beresfordska sobarica je korisna
Beresfordska sobarica je temeljna.

:07:08
Beresford sobarica
poslužuje sa smiješkom.

:07:11
A prije svega, Beresford sluškinja
nastoji da bude nevidljiva.

:07:14
Možda bismo sve jednog dana
mogle nestati.

:07:21
Znaš što sam upravo èula?
:07:23
Christina? Gotova je poslije prvog.
:07:26
Christina iz kuhinje ili
Christina pomoænik direktora?

:07:28
Pomoænik direktora.
Znaš što to znaci?

:07:31
Neko drugi æe me
gnjaviti u drugoj.

:07:33
Krivo. Znaci da æe nam trebati
novi pomoænik direktora.

:07:36
Barb, idemo na ono piæe?
-Za manje od deset sati.

:07:41
Hej, Marisa, ovdje si?
:07:42
Mogu li se do kraja
obuæi? Hvala.

:07:45
Stalno prièaš da želiš
postati direktor.

:07:47
Samo hoæu reci,
to bi mogla biti ti.

:07:51
Neæe sluškinju
da postave za direktora.

:07:53
Zašto da ne? Danas je novi dan.
Sve je moguæe.

:07:56
Razumiješ što hoæu reci?
:08:07
Petak ujutro je, ljudi.
Puno posla. Glave gore.

:08:11
G. Bextrum ima nešto
za reci. G. Bextrum.

:08:16
Christinin odlazak napravio je
otvoreno mjesto koje æemo popuniti

:08:21
osobljem iz kuæe.
:08:24
Možda jedan od naših batlera.
-Oprostite, g. Bextrum.

:08:27
Izvolite, gðice Kehoe?
-Može li i sobarica da doðe u obzir?

:08:32
Tehnièki da, ako radnik
radi ovdje tri godine

:08:36
on ili ona, su kvalificirani
za prijavu.

:08:40
Znaci da. Naravno. Svakako.
Zašto da ne? Sve je moguæe.

:08:44
èula si? èovjek kaže
da je sve moguæe.

:08:48
Da, mislim da je to rekao.
:08:50
Na novi posao.
:08:53
G. Radcliff napustio je 709.
G. Greenwald ulazi.

:08:58
Izlijeèio se,
ispraznimo mini bar.


prev.
next.