:36:02
Ne znam.
:36:04
Uvijek odsjedate u Beresfordu?
:36:08
Ponekad mi se èini da ivim tamo.
:36:11
to vas dovodi ovdje?
:36:14
Posao.
-cime se bavite?
:36:20
Boe! Naprijed, kod drveta.
-ta?
:36:24
Pogledajte. Tamo naprijed.
:36:26
To je Eddie Yatter.
:36:28
to hoæe? On je paparazzi.
Ne mogu mu pobjeæi.
:36:31
Radi za Blantona Maddoxa
:36:33
koji me hoæe uhvatiti
sa drugom enom
:36:36
kako bi njegov èasopis mogao
napisati da sam prekinuo s...
:36:41
S manekenkom zaruènicom?
:36:44
Boe! Ty!
:36:46
to je?
-Doði!
:36:49
Upravo sam shvatio da...
-Molim?
:36:52
Moje lice je...
-to?
:36:55
to ne valja s vaim licem?
-Zalijepilo vam se na...
:36:57
to je to?
:36:59
Boe. Boe. Skinite to.
-Dajte, ja æu. U redu je.
:37:04
Boe! Je" neto ostalo?
Je li u redu?
:37:07
Savreno je.
:37:12
Dakle...
-Dobro.
:37:14
Ne vjerujte sve to proèitate.
:37:16
Je li ita istina?
-Nije.
:37:19
Pa, viðali smo se.
Sad se viðamo manje.
:37:24
Zamreno je.
:37:27
elim neto vam pokazati.
Za mnom.
:37:36
O, Boe.
:37:38
Pomoæi æu vam.
-Uspjela sam. Dobro sam.
:37:44
Ne brinite za mene.
:37:46
Pogledajte ovo.
:37:51
Kao dva razlièita svijeta.
:37:54
Zanimljiva perspektiva, zar ne?
-Da.
:37:57
I elim naglasiti
da nema paparazzija.