Maid in Manhattan
prev.
play.
mark.
next.

1:19:00
Što æeš raditi u Buffalu?
1:19:02
Planiram sluèajno nabasati
na njega.

1:19:05
Misliš li da je to previše oèigledno?
-Ne.

1:19:13
Ogrlica Harryja Winstona?
-Dobro jutro.

1:19:17
Nije li to ona sobarica?
1:19:21
Odakle sobarici
takva ogrlica? Možda...

1:19:25
Premotati æu, a vi je pokažite
ako je vidite.

1:19:30
èekajte, možete li malo vratiti?
1:19:36
To bi mogla biti ona.
1:19:41
Možemo li nastaviti?
1:19:48
Stanite! To je moj Dolceov kaput!
1:19:51
Kako ti je to promaklo?
-Oprostite.

1:19:57
Poslati æu održavanje da to sredi.
1:20:00
Nazvati æu ambulantu da pitam
imaju li nešto za to.

1:20:03
Oprostite. G. Bextrum oboje
želi vas vidjeti u Parku.

1:20:30
Lionele. Marisa.
1:20:32
Zanimljivo. Meni je rekla
da se zove Maria.

1:20:37
Mislila sam da je nepristojno
da vas ispravim.

1:20:40
A pristojno je krasti tuðu odjeæu?
1:20:45
Nisam krala...
-Gðice Ventura, g. Bextrum veæ

1:20:48
30 minuta moli gðicu Lane
da nas ne tuži.

1:20:51
Predlažem da kažete što manje.
1:20:54
Sve je na snimku.
1:20:56
Je li sve vraæeno?
1:20:58
Da.
-Chrise, tako mi je žao...


prev.
next.