Maid in Manhattan
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Cristina? Istoria în spatele usii nr. 1.
:07:04
Cristina bucãtãreasa sau directorul adjunct?
:07:06
Directorul adjunct. Stii ce înseamnã asta?
:07:08
Altcineva o sã mã batã la cap la usa nr. 2.
:07:11
Gresit. Înseamnã cã vom avea nevoie de
un director adjunct.

:07:13
-Salut, Barb, iar ai venit pentru ora bucuriei?
-Zece ore în desfãsurare.

:07:18
Salut, Marisa, esti aici?
:07:19
Mã lasi sã mã îmbrac, te rog? Mersi.
:07:22
Tu tot vorbesti despre faptul cã vrei
sã devii director.

:07:24
Tot ce spun eu e cã ai putea deveni aici.
:07:28
Nu au sã facã o servitoare director.
:07:29
De ce nu? Azi e altã zi. Totul e posibil.
:07:33
Întelegi?
:07:43
Vineri dimineatã, oameni buni! Avem o grãmadã
de lucru. Capul sus.

:07:47
Domnul Bextrum are de fãcut un anunt.
Domnule Bextrum.

:07:52
Promotia Cristinei Howard a creat un loc vacant pe care vrem sã-l
:07:56
înlocuim cu personal propriu.
:07:59
-Poate unul dintre valeti.
-Mã scuzati, domnule Bextrum.

:08:02
-Da, domnisoarã Kehoe?
-O servitoare poate sã se prezinte la preselectie?

:08:07
Practic, dacã un angajat a lucrat aici trei ani consecutivi,
:08:11
el, sau ea, are sanse de angajare.
:08:14
Da. Desigur. Absolut. De ce nu? Totul e posibil.
:08:19
Ai auzit? A spus cã totul e posibil.
:08:22
Da, cred cã asta a zis.
:08:25
Sã trecem la treabã.
:08:27
Domnul Radcliff pleacã de la camera 709.
Vine domnul Greenwald sã se cazeze.

:08:32
S-a apucat iar de bãut, asa cã
sã golim mini-barul.

:08:36
Presedintele CFO, domnul Fukimoro, se cazeazã
la camera 814.

:08:39
Spãlati covoarele cu sampon si puneti papuci
mai multi pentru musafiri.

:08:44
Marisa, vezi la camera Madison.
:08:46
Menajeria.
:08:48
Doamna Sage vine cu copiii,
:08:50
preferabil dupã ce amanta domnului Sage va pleca.
:08:53
Dobitocule!
:08:55
Sã ne asigurãm cã va fi o schimbare pasnicã.
:08:58
Se întorc surorile Guedj. Le urmãrim pe camerele
de supraveghere,


prev.
next.