Maid in Manhattan
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
Sada...
1:03:03
Da li te stvarno
zanima rukovodstvo?

1:03:06
Da, veoma, gospodine.
1:03:10
Onda predlažem da veèeras
odeš u Met

1:03:14
i prekineš sve veze
s Chrisom Marshallom.

1:03:20
Bar dok ne postaneš direktorka.
1:03:22
Tada stvaraj sopstvena pravila.
1:03:25
Naæi æu ti zamenu.
1:03:42
Mari.
-Šta se dogodilo?

1:03:44
Još možeš da postaneš direktorka?
-Da, ako prekinem s Chrisom.

1:03:48
Što da prekineš? Bez uvrede, draga.
S koje si ti planete?

1:03:51
Ne shvatate.
Niko ne shvata.

1:03:53
Nešto je drukèije kod njega.
1:03:55
Da, to se zove novac.
1:03:56
Ne, to se zove...
-Nemoj da mi kažeš, "ljubav."

1:03:58
Ne dopusti joj da izgovori.
-Prolupala je.

1:04:00
Slièni smo, znaš...
1:04:03
Osetila sam to. I Ty je osetio.
-Probudi se.

1:04:06
Nisi zaljubljena u njega.
On nije zaljubljen u tebe.

1:04:09
Nemate nikakvih veza,
odnosa ili privrženosti.

1:04:11
Iz razlièitih ste svetova.
Èuješ li me?

1:04:14
Èujem te.
-I ja.

1:04:16
Ne znam.
1:04:18
Ma daj, Maris, ti...
1:04:21
Mogla bi da budeš direktorka!
1:04:23
Razmisli, devojko.
Jedna od nas..

1:04:26
tamo napolju!
1:04:28
U sakou.
1:04:30
Da.
1:04:33
Nemam ništa što ide uz to.
1:04:35
Ne radi se o tome šta imaš.
-Važno je koga poznaješ.

1:04:39
I šta oni imaju.
-Shvatila si?

1:04:41
Kad budeš direktorka, tvoja prva poslovna
odluka æe biti da nam daš...

1:04:45
Povišice!

prev.
next.