Maid in Manhattan
prev.
play.
mark.
next.

1:02:04
Laku noæ, mama.
-Æao, dušo.

1:02:12
Glave gore!
1:02:14
Kineska delegacija æe biti smeštena
u apartman Lexington.

1:02:17
Na televizoru mora da bude
jedan kineski kanal.

1:02:21
Bože. Sakrij me.
1:02:23
Shapirovi žele da se prijave ranije.
1:02:26
Smestiæemo ih u Dior.
1:02:28
Izvolite, gospodine?
1:02:30
U predvorju su.
-Šta rade?

1:02:32
Ima nešto u ruci.
-Izgleda li ozbiljno?

1:02:35
Smiri se, to je samo pismo.
1:02:37
Naði tu devojku.
-Svakako.

1:02:39
Dolazi.
-Budi mirna.

1:02:40
Hoda. Izlazi.
Odlazi.

1:02:43
Hvala ti. To je sve.
1:03:01
Sada...
1:03:03
Da li te stvarno
zanima rukovodstvo?

1:03:06
Da, veoma, gospodine.
1:03:10
Onda predlažem da veèeras
odeš u Met

1:03:14
i prekineš sve veze
s Chrisom Marshallom.

1:03:20
Bar dok ne postaneš direktorka.
1:03:22
Tada stvaraj sopstvena pravila.
1:03:25
Naæi æu ti zamenu.
1:03:42
Mari.
-Šta se dogodilo?

1:03:44
Još možeš da postaneš direktorka?
-Da, ako prekinem s Chrisom.

1:03:48
Što da prekineš? Bez uvrede, draga.
S koje si ti planete?

1:03:51
Ne shvatate.
Niko ne shvata.

1:03:53
Nešto je drukèije kod njega.
1:03:55
Da, to se zove novac.
1:03:56
Ne, to se zove...
-Nemoj da mi kažeš, "ljubav."

1:03:58
Ne dopusti joj da izgovori.
-Prolupala je.


prev.
next.