Maid in Manhattan
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:21:01
-Neler oluyor ?
-Bu katta misafir diye tahmin ettiðin kadýn...

1:21:04
...bu katýn hizmetçisi.
1:21:06
Deðil mi, Marisa ?
1:21:07
Hayýr, bekle, onun adý Caroline.
1:21:10
Hayýr, Chris, hayatým, o benim adým.
O elbiseleri çalýp, kendini--

1:21:14
Neler oluyor burada ?
Neden böyle giyindin ?

1:21:19
Caroline ?
1:21:23
Doðru mu bu ?
1:21:32
Evet, doðru.
1:21:34
Aman Tanrým! Basýn bununla
birlikte bayram edecek.

1:21:38
Basýný bu karýþtýrmanýn nedeni yok.
1:21:40
Onu nasýl konuþmamaya ikna edeceksiniz ?
1:21:42
Four Seasons'da bu hiçbir zaman olmaz.
1:21:44
Sizi temin ederim burada da
daha önce hiç yaþanmamýþtýr.

1:21:48
Lionel, kaydýrýlýyorsun. Birþeyleri farketmen
lazýmdý. Hayal kýrýklýðýna uðradým.

1:21:52
Lütfen, Bay Bextrum,
onun bu iþle bir ilgisi yok.

1:21:55
Elbette, efendim. Anlýyorum.
1:21:57
Bunu daha sonra konuþacaðýz.
Bayan Ventura, artýk burada çalýþmýyorsunuz.

1:22:01
Güvenliðe gidin,
kimliklerinizi teslim edin...

1:22:03
...ve çýkýþa kadar eþlik edileceksiniz.
1:22:07
-Evet, efendim.
-Bu gerçekten gerekli mi ?

1:22:10
Chris, adamýn iþini yapmasýna
izin ver, tamam mý ?

1:22:13
Ah, Chris.
1:22:15
Ah, Chris. Kendimi tutamýyorum
bu bir parça da benim hatam.

1:22:20
Deðil. Dert etme.
1:22:22
En azýndan sana yemek
ýsmarlamama izin ver.

1:22:24
Herþeyden sonra, bu utançtan beraberce çýkmalýyýz.
1:22:28
Caroline, ilk yemek bir hata idi.
Ýkincisi tamamýyla iþkence olacaktýr.

1:22:33
Birþeyler içelim, o zaman ?
1:22:35
Ýsim kartýný, geçiþ kartýný
ve kimliðini almalýyým.

1:22:40
-Üzgünüm, Marisa, yapmalýyým.
-Anlýyorum.

1:22:44
Tanrým, seni de kovduklarýný söyleme bana.
1:22:47
Hayýr.
1:22:49
Aslýnda, bu kararý önceden almýþtým.
1:22:53
Gecikmiþ bir karardý.
1:22:56
Ayrýlýyor musun ?
1:22:58
Bazen...

Önceki.
sonraki.