Maid in Manhattan
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:30:01
Masaya yemek koymak istiyor musun ?
Señora Rodriguez'i ara.

1:30:09
Haklýsýn, anne.
1:30:11
Ben iyi bir temizlikçi kadýným.
1:30:14
Yeniden baþlayacaðým.
1:30:17
Ama Bayan Rodriguez ile deðil.
1:30:21
Bir otelde hizmetçi olarak iþ bulacaðým.
1:30:25
Biraz zaman geçince de,
yöneticilik programýna baþvuracaðým.

1:30:29
Ve sonra yönetici olmak
için bir þansým olacak.

1:30:32
Yapacaðým, anne. Biliyorum yapacaðým.
1:30:36
O þansý korkusuzca deðerlendireceðim.
1:30:39
Kafamda senin yapamazsýn lafýn olmadan.
1:30:48
Bunu gördün mü ?
1:30:51
-Nasýl baþladý ?
-Senin hizmetçi olduðunu biliyor muydu ?

1:30:53
-Beresford'dan yan gelir mi elde ediyorsun ?
-Ne kadardýr berabersiniz ?

1:30:56
Seni nasýl buldular ?
1:30:58
Kendini yükseltmek isteyen
hizmetçilere tavsiyeniz ?

1:31:00
-Sizi bu iþe Demokratlar mý soktu ?
-Ýyi bahþiþ verir miydi ?

1:31:03
Larry King Live'a çýkacaðýn doðru mu ?
1:31:06
Þu an Beresford Otelindeyim,
dün burada...

1:31:08
...senatör adayý Chris Marshall, þimdi
otel hizmetçisi olarak tespit ettiðimiz...

1:31:12
...bir kadýn ile aþk tartýþmasý yaparken yakaladý.
1:31:15
Burada kim kimi kandýrýyor ?
1:31:17
Benim hizmetçi olduðumu
bilseydin bana bakar mýydýn ?

1:31:20
-Cömert kalbinize--
-Ah, kahretsin.

1:31:24
Ah, Tanrým.
1:31:25
Vermeyeceðiz--
Cevap vermeyeceðiz--

1:31:28
Hiçbir soru kabul etmeyeceðiz
bundan sonra.

1:31:31
Bay Marshall bir açýklama yapacak.
1:31:39
Günaydýn.
1:31:41
Kýsa bir açýklama yapmak istiyorum.
1:31:43
Ve bu konuda tüm söylemek istediðim....
1:31:47
Bu özel hayatýma yapýlmýþ bir saldýrýdýr.
1:31:52
New York'da bir otelde kalýrken...
1:31:56
...Bayan Ventura ve oðlu ile tanýþtým.

Önceki.
sonraki.