Master of Disguise
Преглед.
за.
за.
следващата.

:58:01
Време е да измислиш нов план.
:58:03
А, да.
:58:06
Отново на работа.
Време е за планове.

:58:10
Добре...
:58:12
-Да, добре.
-Всичко е наред!

:58:17
-Много са свежи.
-Лека нощ.

:58:20
-Лека нощ.
-Лека нощ.

:58:33
Сладурчето беше на пост.
:58:35
Но той не можеше да се справи
с наемниците на Бауман,

:58:38
които отвлякоха Дженифър.
Времето изтичаше

:58:42
и Бауман изпълняваше последните
стъпки от пъкления си план.

:58:48
Дядо, имам нужда от помощта ти!
Не мога да измисля нищо.

:59:01
Дядо, ти си голяма
надуваема глава!

:59:04
Аз съм просто холограма.
Какъв въпрос имаш?

:59:07
Не събрах достатъчно Енергико,
за да победя враговете ни.

:59:11
Надявах се, че ще си тук.
:59:14
-Какво правиш тук?
-Мама я няма, но намерих това.

:59:17
-Пурата на Бауман.
-Мама добре ли е?

:59:21
Отишла е да си купи пури.
:59:23
Имаме работа!
:59:25
Трябва да се маскирам
и да вляза в имението на Бауман.

:59:28
-Ами ако...?
-Тишина!

:59:31
Дядо, защо не му дадем шанс?
:59:34
Понякога от устата на детето...
:59:36
Добре, но по-тихо.
:59:39
Не знаете кой слуша.
:59:41
Това е лудост.
Такава лудост...

:59:44
Че може и да свърши работа!
:59:50
Някой от най-големите съкровища
на света. Камбаната на свободата!

:59:55
Това е '' Мона Лиза'' .
Рубинените пантофки.

:59:58
Оригиналните на Бетси Рос.
Ами този ''Давид''?


Преглед.
следващата.